Танцевать - Алиса
С переводом

Танцевать - Алиса

  • Альбом: Танцевать

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 6:15

Нижче наведено текст пісні Танцевать , виконавця - Алиса з перекладом

Текст пісні Танцевать "

Оригінальний текст із перекладом

Танцевать

Алиса

Оригинальный текст

Как просто стать пеплом, танцуя в центре огня.

Но, Боже, как радостно видеть зрачки дарящего залп.

Над моей головой полыхает закат, под ногами тлеет земля.

Я вырос на пепелище, я ли в том виноват?

Полупаук, полулебедь, я шагнул в ночь,

Чтобы сложить костёр в честь лысой горы.

Земля кромсала небо штыками могильных холмов.

Земля шипела: «Сгоришь!», но небо пело: «Гори!»

Я шагнул в ночь и звёзды легли на асфальт.

Радугу бензиновых луж я плеснул облакам.

Мне хотелось, чтоб город чувствовал небо каждым нервом, каждым окном.

Мне ли было не знать, как не хватало любви этим большим городам.

Я шагнул в ночь, но город по-прежнему спал

И только звёзды падали вниз, не в силах больше мерцать.

Здесь стены дарили лишь стены, а асфальт — только асфальт,

И только крыши дарили мне небо, крыши учили меня танцевать.

Припев:

Танцевать, когда падает снег, танцевать, когда падают птицы.

В танце полумесяца полдень, откройте мне дверь!

Танцевать, когда солнце в лицо, танцевать, когда траур на лицах,

Танцевать.

Танцевать, откройте мне дверь!

Танцевать, когда солнце в лицо, танцевать, когда траур на лицах,

Танцевать на пьяных столах, танцевать на могилах друзей,

Танцевать всё теплей,

Танцевать и не помнить, не помнить о ней,

Танцевать и молиться,

Танцевать всё теплей и теплей,

Теплей и теплей,

Теплей и теплей…

Танцевать…

Перевод песни

Як просто стати попелом, танцюючи в центрі вогню.

Але, Боже, як радісно бачити зіниці, що дарує залп.

Над моєю головою палає захід сонця, під ногами тліє земля.

Я виріс на згарищі, я в тому винен?

Напівпавук, напівлебідь, я крокнув уночі,

Щоб скласти багаття на честь лисої гори.

Земля різала небо багнетами могильних пагорбів.

Земля шипіла: «Згориш!», але небо співало: «Гори!»

Я кронув у ніч і зірки лягли на асфальт.

Веселку бензинових калюж я хлюпнув хмарами.

Мені хотілося, щоб місто відчувало небо кожним нервом, кожним вікном.

Мені було не знати, як не вистачало кохання цим великим містам.

Я крокнув у ніч, але місто, як і раніше, спало

І тільки зірки падали вниз, не в силах більше мерехтіти.

Тут стіни дарували лише стіни, а асфальт тільки асфальт,

І тільки дахи дарували мені небо, дахи вчили мене танцювати.

Приспів:

Танцювати, коли падає сніг, танцювати, коли падають птахи.

В танці півмісяця опівдні, відчиніть мені двері!

Танцювати, коли сонце в обличчя, танцювати, коли траур на особах,

Танцювати.

Танцювати, відчиніть мені двері!

Танцювати, коли сонце в обличчя, танцювати, коли траур на особах,

Танцювати на п'яних столах, танцювати на могилах друзів,

Танцювати все тепліше,

Танцювати і не пам'ятати, не пам'ятати про неї,

Танцювати і молитися,

Танцювати все тепліше і тепліше,

Тепліше і тепліше,

Тепліше і тепліше…

Танцювати…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди