Rock-n-roll крест - Алиса
С переводом

Rock-n-roll крест - Алиса

  • Альбом: Изгой

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:46

Нижче наведено текст пісні Rock-n-roll крест , виконавця - Алиса з перекладом

Текст пісні Rock-n-roll крест "

Оригінальний текст із перекладом

Rock-n-roll крест

Алиса

Оригинальный текст

Оскал и дым, разгул и чад, обычный вечер городских волчат.

За тупиком тупики, и только тени врагов.

Я тоже жил наперекор, сам за себя рубил отказ в отпор,

На сотни судеб легли следы моих сапогов.

За годом год — угара муть, на бездорожье замыкала путь,

Я даже не замечал, что рою хляби болот.

В моей душе шаманил мрак, но, слава Богу, мне открылось как

Пороки под жернова, ведут слепцов в отмолот.

Припев:

Там, где синяя даль разлилась по края,

Я увидел, как травы росой напоила заря,

И мой табор двинулся в ночь от насиженных мест,

С тех пор по дорогам пылит R-n-R-крест.

Топтать, не греть, любить, не мять, дарить от сердца, по душе терять,

Разгулы прожитых лет и тут кричи — не кричи,

Смотреть вокруг и видеть луч за черной гарью, за бетоном туч,

И сдюжить, не пережечь огонь в огарок свечи.

Припев:

Там, где синяя даль разлилась по края,

Я увидел, как травы росой напоила заря,

И мой табор двинулся в ночь от насиженных мест,

С тех пор по дорогам пылит R-n-R-крест.

Когда закат накроет тень, а звезды снами заморочат день,

Я встану ближе к огню под лики Силы Небес.

И будем жить, и станем петь, в соленый пот, пережигая смерть.

Смотри, нас снова в центр луча вплетает R-n-R-крест.

Припев:

Там, где синяя даль разлилась по края,

Я увидел, как травы росой напоила заря,

И мой табор двинулся в ночь от насиженных мест,

С тех пор по дорогам пылит R-n-R-крест.

R-n-R-крест.

R-n-R-крест.

R-n-R-крест.

R-n-R-крест.

R-n-R-крест.

R-n-R-крест.

Перевод песни

Оскал і дим, розгул і чад, звичайний вечір міських вовченят.

За тупиком тупики, і тільки тіні ворогів.

Я теж жив наперекір, сам за себе рубав відмову в відсіч,

На сотні доль лягли сліди моїх чобіт.

За роком рік — чаду каламут, на бездоріжжя замикала дорога,

Я навіть не помічав, що рою хляби боліт.

В моїй душі шаманила морок, але, дякувати Богу, мені відкрилося як

Пороки під жорна, ведуть сліпців у відмолот.

Приспів:

Там, де синя далечінь розлилася по краю,

Я побачив, як трави росою напоила зоря,

І мій табір рушив у ніч від насиджених місць,

З тих пір по дорогах пиле R-n-R-хрест.

Топтати, не гріти, любити, не м'яти, дарувати від серця, по душі втрачати,

Розгули прожитих років і тут кричі — не кричі,

Дивитися навколо і бачити промінь за чорним гаром, за бетоном хмар,

І сдюжити, не перепалити вогонь у огарок свічки.

Приспів:

Там, де синя далечінь розлилася по краю,

Я побачив, як трави росою напоила зоря,

І мій табір рушив у ніч від насиджених місць,

З тих пір по дорогах пиле R-n-R-хрест.

Коли захід сонця накриє тінь, а зірки снами заморочать день,

Я стану ближче до вогню під обличчя Сили Небес.

І житимемо, і співатимемо, в солоний піт, перепалюючи смерть.

Дивись, нас знову в центр променя вплітає R-n-R-хрест.

Приспів:

Там, де синя далечінь розлилася по краю,

Я побачив, як трави росою напоила зоря,

І мій табір рушив у ніч від насиджених місць,

З тих пір по дорогах пиле R-n-R-хрест.

R-n-R-хрест.

R-n-R-хрест.

R-n-R-хрест.

R-n-R-хрест.

R-n-R-хрест.

R-n-R-хрест.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди