Танец на палубе тонущего корабля - Алиса
С переводом

Танец на палубе тонущего корабля - Алиса

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Танец на палубе тонущего корабля , виконавця - Алиса з перекладом

Текст пісні Танец на палубе тонущего корабля "

Оригінальний текст із перекладом

Танец на палубе тонущего корабля

Алиса

Оригинальный текст

Солнце умирает ночью, I Csys2/H

Птица в Африку летит.

|

- |

- |

- |

Обезумевший рабочий, |-*-|

- |

- |

Очарованный стоит.

|

- |

- |

- |

С неба звездочка упала |

- |

- |

- |

И прожгла ему штаны.

|

- |-*-|

- |

Он теперь со всей Вселенной |

- |

- |

- |

В состоянии войны.

А мы танцуем на палубе тонущего корабля.

А мы танцуем на палубе тонущего корабля.

Все мы танцуем на палубе тонущего корабля.

И напеваем тра-ля-ля-ля-ля!

В наш Бермудский треугольник

Залетело НЛО.

Я прочел им две газеты —

Их, как ветром, унесло.

Вянет лист, уходит лето,

А прочь гони тоску-печаль.

Мы живем в стране поетов.

А нам прошедшего не жаль!

Перевод песни

Сонце вмирає вночі, I Csys2/H

Птах в Африку летить.

|

- |

- |

- |

Збожеволілий робітник, |-*-|

- |

- |

Зачарований стоїть.

|

- |

- |

- |

З неба зірочка впала |

- |

- |

- |

І пропалила йому штани.

|

- |-*-|

- |

Він тепер із всього Всесвіту |

- |

- |

- |

У стані війни.

А ми танцюємо на палубі корабля, що тоне.

А ми танцюємо на палубі корабля, що тоне.

Всі ми танцюємо на палубі корабля, що тоне.

І співуємо тра-ля-ля-ля-ля!

В наш Бермудський трикутник

Залетіло НЛО.

Я прочитав їм дві газети —

Їх, як вітром, забрало.

В'яне лист, йде літо,

А геть жени тугу-сум.

Ми живемо в країні поетів.

А нам минулого не шкода!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди