Солнцеворот - Алиса
С переводом

Солнцеворот - Алиса

  • Альбом: Солнцеворот

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Солнцеворот , виконавця - Алиса з перекладом

Текст пісні Солнцеворот "

Оригінальний текст із перекладом

Солнцеворот

Алиса

Оригинальный текст

В летний день, к солнцу в тень, босиком по воде

Пробежим от души, сложим песню звезде.

Как легко видеть свет в небе над головой,

Да плести ереси плётку твердой рукой.

До зари разводить над рекою костры,

По грибы, ягоды заплутать до поры.

Видеть птиц, слышать птиц, вместе с ними лететь.

До высокой звезды песни светлые петь.

Припев:

Солнцеворот вышел в июнь, небо открыло глаза.

Солнцеворот лето зажёг, скоро начнется гроза.

Ясен день, ночь светла, в сердце солнце лучи,

От весны к осени золотые ключи.

В каждом стебле земли слышу шорохи лет,

Благодать зовут собирать, словно липовый цвет.

Припев:

Солнцеворот вышел в июнь, небо открыло глаза.

Солнцеворот лето зажёг, скоро начнется гроза.

Перевод песни

Влітку, до сонця в тінь, босоніж по воді

Пробіжимо від душі, складемо пісню зірці.

Як легко бачити світло в небі над головою,

Так плести брехні батога твердою рукою.

До зорі розводити над річкою багаття,

По гриби, ягоди заплутати до пори.

Бачити птахів, чути птахів, разом із ними летіти.

До високої зірки пісні світлі співати.

Приспів:

Сонцеворот вийшов у червень, небо розплющило очі.

Сонцеворот літо запалив, незабаром почнеться гроза.

Ясний день, ніч світла, в серці сонце промені,

Від весни до осені золоті ключі.

У кожному стеблі землі чую шарудіння років,

Благодать звуть збирати, наче липовий колір.

Приспів:

Сонцеворот вийшов у червень, небо розплющило очі.

Сонцеворот літо запалив, незабаром почнеться гроза.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди