
Нижче наведено текст пісні Дорога в небо , виконавця - Алиса з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алиса
Струи всех дорог переплетаются в кнут на перекрестке, оставляя петлю.
Сколько не плутай один, без поводыря коэффициент движения равен нулю.
Время тормозит горячих сытым углом, перетекая незаметно в прикол.
Но у поводыря всегда светились глаза, когда я пел ему вот этот Rock-n-Roll.
Припев:
Там, где быль и там, где небыль растворит тоску-печаль.
Я там был, а может, не был.
Словом, добрым молодцам урок,
Сказка ложь, да только в ней намёк, твоя дорога в небо.
От своих ворот гоню кручину взашей, не сомневаясь ни секунды в пути.
Вижу, как уходит ночь, навстречу ей приходит день, который у меня впереди.
Знаю, как не просто оказаться среди тех, кто будет избран после званных веков.
Верую в Грядущего со славою судити нас, верую в закон этих слов!
Припев:
Там, где быль и там, где небыль растворит тоску-печаль.
Я там был, а может, не был.
Словом, добрым молодцам урок,
Сказка ложь, да только в ней намёк, твоя дорога в небо.
Там, где быль и там, где небыль растворит тоску-печаль.
Я там был, а может, не был.
Словом, добрым молодцам урок,
Сказка ложь, да только в ней намёк, твоя дорога в небо.
Струмені всіх доріг переплітаються у батіг на перехресті, залишаючи петлю.
Скільки не путай один, без поводиря коефіцієнт руху дорівнює нулю.
Час гальмує гарячих ситим кутом, перетікаючи непомітно в прикол.
Але у поводира завжди світилися очі, коли я заспівав йому ось цей Rock-n-Roll.
Приспів:
Там, де був і там, де небиль розчинить тугу-сум.
Я там був, а може, не був.
Словом, добрим молодцям урок,
Казка брехня, та тільки в ній натяк, твоя дорога в небо.
Від своїх воріт жену кручину взаший, не сумніваючись ні секунди в дорозі.
Бачу, як іде ніч, назустріч їй приходить день, який у мене попереду.
Знаю, як непросто опинитися серед тих, хто буде обраний після званих століть.
Вірую в Прийдешнього зі славою судити нас, вірю в закон цих слів!
Приспів:
Там, де був і там, де небиль розчинить тугу-сум.
Я там був, а може, не був.
Словом, добрим молодцям урок,
Казка брехня, та тільки в ній натяк, твоя дорога в небо.
Там, де був і там, де небиль розчинить тугу-сум.
Я там був, а може, не був.
Словом, добрим молодцям урок,
Казка брехня, та тільки в ній натяк, твоя дорога в небо.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди