Доброе утро - Алиса
С переводом

Доброе утро - Алиса

  • Альбом: Танцевать

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Доброе утро , виконавця - Алиса з перекладом

Текст пісні Доброе утро "

Оригінальний текст із перекладом

Доброе утро

Алиса

Оригинальный текст

О, кино, белый снег, губы помнят вино,

Безымянный вокзал, пятачок на метро.

Я открою окно, я выпущу всех птиц.

Прочь, ночь, это время года не может не знать границ.

Припев:

Доброе утро!

Здравствуйте, дети замёрзшего дня.

Доброе утро!

Доброе утро таким, как вы, и таким, как я.

Город смотрит свой сон, холодное кино.

Снег идёт по дворам, по домам — Рождество!

Я возьму вас с собой, я покажу вам свой лес.

Прочь, ночь, несмотря на то, что это время года не желает никаких чудес.

Припев:

Доброе утро!

Здравствуйте, дети замёрзшего дня.

Доброе утро!

Доброе утро таким, как вы, и таким, как я.

Доброе утро!

Здравствуйте, дети замёрзшего дня.

Доброе утро!

Доброе утро таким, как вы, и таким, как я.

Доброе утро!

Доброе утро!

Перевод песни

О, кіно, білий сніг, губи пам'ятають вино,

Безіменний вокзал, п'ятачок на метр.

Я відчиню вікно, я випущу всіх птахів.

Геть, ніч, ця пора року не може не знати кордонів.

Приспів:

Добрий ранок!

Доброго дня, діти змерзлого дня.

Добрий ранок!

Доброго ранку таким, як ви, і таким, як я.

Місто дивиться на свій сон, холодне кіно.

Сніг йде по дворах, по будинках — Різдво!

Я візьму вас із собою, я покажу вам свій ліс.

Геть, ніч, незважаючи на те, що ця пора року не бажає жодних чудес.

Приспів:

Добрий ранок!

Доброго дня, діти змерзлого дня.

Добрий ранок!

Доброго ранку таким, як ви, і таким, як я.

Добрий ранок!

Доброго дня, діти змерзлого дня.

Добрий ранок!

Доброго ранку таким, як ви, і таким, як я.

Добрий ранок!

Добрий ранок!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди