Счастье - Александр Закшевский
С переводом

Счастье - Александр Закшевский

  • Альбом: В машину

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Счастье , виконавця - Александр Закшевский з перекладом

Текст пісні Счастье "

Оригінальний текст із перекладом

Счастье

Александр Закшевский

Оригинальный текст

Где-то заблудилось по дороге,

Загуляло счастье, в кабаках.

Истоптал давно я свои ноги,

Не могу найти его никак.

Мне казалось: всё ещё не поздно,

Незачем спешить, придёт само.

Отдавался в руки ночи звёздной,

Счастье от меня совсем ушло.

Припев:

Где тебя я потерял,

Счастье, моё, знать бы?

Я тебя везде искал,

Ты меняла платья.

Волос красила не раз:

То была блондинкой,

То, брюнеткой через час,

Яркой, как картинка.

Проигрыш

Много счастья повидал за годы,

Было всё чужое, не моё.

Как весной, текут от снега воды,

Кануло всё вдруг, в небытиё.

И вернуть бы что-то, но напрасно,

Птицу в небе больше не поймать.

Лишь теперь, с годами стало ясно,

Что не там пытался я искать.

Припев:

Где тебя я потерял,

Счастье, моё, знать бы?

Я тебя везде искал,

Ты меняла платья.

Волос красила не раз:

То была блондинкой,

То, брюнеткой через час,

Яркой, как картинка.

Проигрыш

Припев:

Где тебя я потерял,

Счастье, моё, знать бы?

Я тебя везде искал,

Ты меняла платья.

Волос красила не раз:

То была блондинкой,

То, брюнеткой через час,

Яркой, как картинка.

Где тебя я потерял,

Счастье, моё, знать бы?

Я тебя везде искал,

Ты меняла платья.

Волос красила не раз:

То была блондинкой,

То, брюнеткой через час,

Яркой, как картинка.

Перевод песни

Десь заблукало по дорозі,

Загуляло щастя, в кабаках.

Витоптав давно я свої ноги,

Не можу знайти його ніяк.

Мені здавалося: все ще не пізно,

Нема чого поспішати, прийде само.

Віддавався в руки ночі зоряної,

Щастя від мене зовсім пішло.

Приспів:

Де тебе я втратив,

Щастя, моє, знати?

Я тебе скрізь шукав,

Ти змінювала сукні.

Волосся фарбувала не раз:

То була блондинкою,

Те, брюнеткою за годину,

Яскравою, як картинка.

Програш

Багато щастя побачив за роки,

Було все чуже, не моє.

Як навесні, течуть від снігу води,

Кануло все раптом, в небуття.

І повернути би щось, але марно,

Птаха в небі більше не впіймати.

Лише тепер, з роками стало ясно,

Що не там намагався я шукати.

Приспів:

Де тебе я втратив,

Щастя, моє, знати?

Я тебе скрізь шукав,

Ти змінювала сукні.

Волосся фарбувала не раз:

То була блондинкою,

Те, брюнеткою за годину,

Яскравою, як картинка.

Програш

Приспів:

Де тебе я втратив,

Щастя, моє, знати?

Я тебе скрізь шукав,

Ти змінювала сукні.

Волосся фарбувала не раз:

То була блондинкою,

Те, брюнеткою за годину,

Яскравою, як картинка.

Де тебе я втратив,

Щастя, моє, знати?

Я тебе скрізь шукав,

Ти змінювала сукні.

Волосся фарбувала не раз:

То була блондинкою,

Те, брюнеткою за годину,

Яскравою, як картинка.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди