Нижче наведено текст пісні Женщина ушла , виконавця - Александр Новиков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Новиков
За женщиной тянулся шлейф,
Синявый дым табачный
До первого угла,
Сорвалось с губ моих о ней
Два слова неудачных,
И женщина ушла.
Висел вопрос в её прищуре узком,
Продать она себя хотела и могла,
На языке любом, но я сказал на русском,
И женщина ушла.
А я пошёл, мурлыча в тон,
По городу, где Альпы,
Над крышами горбом,
Где танцовщицы за стеклом
То белы, то асфальтны,
То просто в голубом.
И в кабаке в дыму в проходе узком
Мне пела у стола взахлеб и догола,
И даже позвала, но я сказал на русском,
И женщина ушла.
И был я нем, и был я зол,
И ухарем бездомным
Из потного стекла,
Чужое пойло, как рассол,
Хлебал в дыму бездонном
И выстыл, как зола.
И в руки мне ломилась грудью блузка,
Кривлялась и врала, метала и рвала,
И на углу ждала, но я сказал на русском,
И женщина ушла.
За жінкою тягнувся шлейф,
Синій дим тютюновий
До першого кута,
Зірвалося з губ моїх про неї
Два слова невдалих,
І жінка пішла.
Висіло питання в її прищурі вузькому,
Продати вона себе хотіла і могла,
На мові будь-якою, але я сказав на російській,
І жінка пішла.
А я пішов, муркаючи в тон,
По місту, де Альпи,
Над дахами горбом,
Де танцівниці за склом
Чи то білі, то асфальтні,
То просто в блакитному.
І в кабаку в диму в проході вузькому
Мені співала біля стола захлинаючись і догала,
І навіть покликала, але я сказав російською,
І жінка пішла.
І був я нем, і був я зол,
І ухарем бездомним
З потного скла,
Чуже пійло, як розсіл,
Хлібав у диму бездонному
І вистиг, як зола.
І в руки мені ломилася грудьми блузка,
Кривлялася і ворала, металу і рвала,
І на куті чекала, але я сказав російською,
І жінка пішла.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди