Шплинт - Александр Новиков
С переводом

Шплинт - Александр Новиков

  • Альбом: Записки уголовного барда

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Шплинт , виконавця - Александр Новиков з перекладом

Текст пісні Шплинт "

Оригінальний текст із перекладом

Шплинт

Александр Новиков

Оригинальный текст

Мусолил старую гармошку

Сосед по дому дядя Шплинт,

Щипал на картах понемножку

И на раздачах делал финт.

Сидел, как водится, конечно,

За убеждения, как встарь.

А первый друг его сердечный

Был циклопический кнопарь.

Припев:

И говорил нам дядя строго:

«Краснеть не хочешь — не виляй.

Не можешь резать — нож не трогай,

Сидеть не хочешь — не стреляй!»

Но это было б все — цветочки,

Когда бы не дал бог ему

Обворожительнейшей дочки,

И от другого, по всему.

И как-то раз, когда за полночь,

Он нас застукал втихаря,

Зажег огонь, сказал: «Бог в помощь…», —

И начал резать все подряд.

Припев:

И говорил нам дядя строго:

«Краснеть не хочешь — не виляй.

Не можешь резать — нож не трогай,

Сидеть не хочешь — не стреляй!»

И с той поры своим кинжалом

Грозил до Страшного Суда.

Она из дома убежала

И не вернулась никогда.

А дядя сел.

И в старой хромке,

Бог весть запроданной кому,

Пылились клавишей обломки

И так скучали по нему.

Припев:

И говорил нам дядя строго:

«Краснеть не хочешь — не виляй.

Не можешь резать — нож не трогай,

Сидеть не хочешь — не стреляй!»

Ах говорил нам дядя строго:

«Краснеть не хочешь — не виляй.

Не можешь резать — нож не трогай,

Сидеть не хочешь — не стреляй!»

Ах говорил нам дядя строго:

«Краснеть не хочешь — не виляй.

Не можешь резать — нож не трогай,

Сидеть не хочешь — не стреляй!»

Перевод песни

Мусолив стару гармошку

Сусід по будинку дядько Шплінт,

Щипав на картах потроху

І на роздачах робив фінт.

Сидів, як водиться, звичайно,

За переконання, як старі.

А перший друг його серцевий

Був гігантський кнопар.

Приспів:

І говорив нам дядько суворо:

«Краснети не хочеш — не виляй.

Не можеш різати — ніж не чіпай,

Сидіти не хочеш — не стріляй!»

Але це було б все — квіточки,

Коли б не дав бог йому

Чарівної доньки,

І від іншого, по всьому.

І якось, коли за північ,

Він нас застукав нишком,

Засвітив вогонь, сказав: «Бог на допомогу...»,—

І почав різати все підряд.

Приспів:

І говорив нам дядько суворо:

«Краснети не хочеш — не виляй.

Не можеш різати — ніж не чіпай,

Сидіти не хочеш — не стріляй!»

І з тієї пори своїм кинджалом

Погрожував до Страшного Суду.

Вона з дому втекла

І не повернулася ніколи.

А дядько сів.

І в старій кульгавості,

Бог знає продану кому,

Пилились клавішею уламки

І так сумували за ним.

Приспів:

І говорив нам дядько суворо:

«Краснети не хочеш — не виляй.

Не можеш різати — ніж не чіпай,

Сидіти не хочеш — не стріляй!»

Ах говорив нам дядько суворо:

«Краснети не хочеш — не виляй.

Не можеш різати — ніж не чіпай,

Сидіти не хочеш — не стріляй!»

Ах говорив нам дядько суворо:

«Краснети не хочеш — не виляй.

Не можеш різати — ніж не чіпай,

Сидіти не хочеш — не стріляй!»

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди