Нижче наведено текст пісні Шплинт , виконавця - Александр Новиков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Новиков
Мусолил старую гармошку
Сосед по дому дядя Шплинт,
Щипал на картах понемножку
И на раздачах делал финт.
Сидел, как водится, конечно,
За убеждения, как встарь.
А первый друг его сердечный
Был циклопический кнопарь.
Припев:
И говорил нам дядя строго:
«Краснеть не хочешь — не виляй.
Не можешь резать — нож не трогай,
Сидеть не хочешь — не стреляй!»
Но это было б все — цветочки,
Когда бы не дал бог ему
Обворожительнейшей дочки,
И от другого, по всему.
И как-то раз, когда за полночь,
Он нас застукал втихаря,
Зажег огонь, сказал: «Бог в помощь…», —
И начал резать все подряд.
Припев:
И говорил нам дядя строго:
«Краснеть не хочешь — не виляй.
Не можешь резать — нож не трогай,
Сидеть не хочешь — не стреляй!»
И с той поры своим кинжалом
Грозил до Страшного Суда.
Она из дома убежала
И не вернулась никогда.
А дядя сел.
И в старой хромке,
Бог весть запроданной кому,
Пылились клавишей обломки
И так скучали по нему.
Припев:
И говорил нам дядя строго:
«Краснеть не хочешь — не виляй.
Не можешь резать — нож не трогай,
Сидеть не хочешь — не стреляй!»
Ах говорил нам дядя строго:
«Краснеть не хочешь — не виляй.
Не можешь резать — нож не трогай,
Сидеть не хочешь — не стреляй!»
Ах говорил нам дядя строго:
«Краснеть не хочешь — не виляй.
Не можешь резать — нож не трогай,
Сидеть не хочешь — не стреляй!»
Мусолив стару гармошку
Сусід по будинку дядько Шплінт,
Щипав на картах потроху
І на роздачах робив фінт.
Сидів, як водиться, звичайно,
За переконання, як старі.
А перший друг його серцевий
Був гігантський кнопар.
Приспів:
І говорив нам дядько суворо:
«Краснети не хочеш — не виляй.
Не можеш різати — ніж не чіпай,
Сидіти не хочеш — не стріляй!»
Але це було б все — квіточки,
Коли б не дав бог йому
Чарівної доньки,
І від іншого, по всьому.
І якось, коли за північ,
Він нас застукав нишком,
Засвітив вогонь, сказав: «Бог на допомогу...»,—
І почав різати все підряд.
Приспів:
І говорив нам дядько суворо:
«Краснети не хочеш — не виляй.
Не можеш різати — ніж не чіпай,
Сидіти не хочеш — не стріляй!»
І з тієї пори своїм кинджалом
Погрожував до Страшного Суду.
Вона з дому втекла
І не повернулася ніколи.
А дядько сів.
І в старій кульгавості,
Бог знає продану кому,
Пилились клавішею уламки
І так сумували за ним.
Приспів:
І говорив нам дядько суворо:
«Краснети не хочеш — не виляй.
Не можеш різати — ніж не чіпай,
Сидіти не хочеш — не стріляй!»
Ах говорив нам дядько суворо:
«Краснети не хочеш — не виляй.
Не можеш різати — ніж не чіпай,
Сидіти не хочеш — не стріляй!»
Ах говорив нам дядько суворо:
«Краснети не хочеш — не виляй.
Не можеш різати — ніж не чіпай,
Сидіти не хочеш — не стріляй!»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди