Красивоглазая - Александр Новиков
С переводом

Красивоглазая - Александр Новиков

  • Альбом: Журавли над лагерем

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Красивоглазая , виконавця - Александр Новиков з перекладом

Текст пісні Красивоглазая "

Оригінальний текст із перекладом

Красивоглазая

Александр Новиков

Оригинальный текст

Влюблялся я не мало, ах не в кого попало!

Журчало время как вода.

Рисково так и мило она меня любила,

Моя кудрявая беда.

Она кривлялась лужам, она гордилась мужем,

Но убегала до утра.

Цветок на тонкой ножке, осколок солнца в брошке

И ей спасибо и Ура!!!

Как в брошенной монете мы кувыркались в лете

И выпадали в нем звеня.

Сбегались, расходились и снова грудью бились

С разбега сладко опьяня

Она слагала крылья в нутро автомобилье

И улетала хохоча.

На нитке колокольчик, с которым бродит ночью

Красивоглазая печаль.

Красивоглазая, а я, а я …

Как ветер гнал живой листок.

Где ножницы ее красивых ног кромсали дни

Красивоглазая, а я, а я …

Я не скопил их клочья впрок.

И разметало их.

И Бог ее храни…

Но вечера, как птицы, устали видно биться,

Попавши в сладкую петлю.

Был путанный, как бредни, один из них последним,

Без слова тихого люблю.

И в губы мне так липко впилась ее улыбка

И раскололась на печаль.

Как небо в шрамах молний, как в дикий берег волны,

Как на пол рухнувший хрусталь!

Красивоглазая, а я, а я …

Как ветер гнал живой листок.

Где ножницы ее красивых ног кромсали дни

Красивоглазая, а я, а я …

Я не скопил их клочья впрок.

И разметало их.

И Бог ее храни…

Перевод песни

Закохався я не мало, ах не в кого потрапило!

Журчав час як вода.

Ризиково так і мило вона мене любила,

Моє кучеряве лихо.

Вона кривлялася калюжам, вона пишалася чоловіком,

Але втікала до ранку.

Квітка на тонкій ніжці, уламок сонця в брошці

І їй дякую і Ура!

Як у кинутій монеті ми викидалися в леті

І випадали в ньому ланки.

Збігалися, розходилися і знову грудьми билися

З розбігу солодко п'яний

Вона складала крила всередині автомобіля

І відлітала регочу.

На нитці дзвіночок, з яким бродить вночі

Красивоокий сум.

Гарноока, а я, а я...

Як вітер гнав живий листок.

Де ножиці її гарних ніг кромсали дні

Гарноока, а я, а я...

Я не скопив їх клоччя про запас.

І розметало их.

І Бог її храни…

Алевечори, як птахи, втомилися видно битися,

Потрапивши в солодку петлю.

Був плутанний, як марення, один із останніх,

Без слова тихого люблю.

І в губи мені так липко вп'ялася її усмішка

І розкололася на сум.

Як небо в шрамах блискавок, як у дикий берег хвилі,

Як на підлогу хрусталь!

Гарноока, а я, а я...

Як вітер гнав живий листок.

Де ножиці її гарних ніг кромсали дні

Гарноока, а я, а я...

Я не скопив їх клоччя про запас.

І розметало их.

І Бог її храни…

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди