Нижче наведено текст пісні Лето – это маленькая жизнь , виконавця - Олег Митяев з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Олег Митяев
Посмотри, в каком красивом доме ты живешь
Я вчера пошел за пивом — прямо обомлел
Целовал его слепой расплакавшийся дождь
Извиняясь, что всю зиму гриппом проболел
Я стоял да любовался до скончанья дня
Вместе с нашим участковым молча под грибком,
Но в пакетике прозрачном дырка у меня
И все время утекает пиво из него
Я ушел в апреле, я нашел повод
Я замерз, укутываясь в твой холод
И пошел на улицу встречать лето,
А лето — это маленькая жизнь
Лето — это маленькая жизнь порознь
Тихо подрастает на щеках поросль
Дом плывет по лету, а меня нету
Лето — это маленькая жизнь
Странно… мы все время были в городе одном
Ты все там же, в доме на последнем этаже,
А я в различных точках, именующихся дном
Впрочем, если пить, то нету разницы уже
Я и не заметил, что конец мая
Что давно повесилась метель злая
Выпил с участковым, смотрю — лето,
А лето — это маленькая жизнь
Лето — это маленькая жизнь порознь
Тихо подрастает на щеках поросль
Дом плывет по лету, а меня нету
Лето — это маленькая жизнь
И пускай в окне твоем ночует наша грусть
Я в мусоропровод бросил два своих ключа
И к тебе я точно этим летом не вернусь
Я хожу в кино и в парк культуры по ночам
А ты вернулась с моря, я вчера видел
Словно прошлой жизни посмотрел видик
Видик про разлуку, про твое лето,
А лето — это маленькая жизнь
Жизнь, в которой не было ни дня фальши
Вряд ли кто-то точно знает, что дальше
И только участковый мне кивнет молча
Лето — это маленькая жизнь
Подивися, в якому гарному будинку ти живеш
Я вчора пішов за пивом - прямо обімлів
Цілував його сліпий розплаканий дощ
Вибачаючись, що всю зиму на грип прохворів
Я стояв та милувався до кінця дня
Разом з нашим дільничним мовчки під грибком,
Але в пакетику прозорому дірка у мене
І весь час витікає пиво з нього
Я пішов у квітні, я знайшов привід
Я замерз, загортаючись у твій холод
І пішов надвір зустрічати літо,
А літо – це маленьке життя
Літо - це маленьке життя порізно
Тихо підростає на щоках поросль
Будинок пливе літом, а мене нема
Літо це маленьке життя
Дивно… ми весь час були у місті одному
Ти все там же, у будинку на останньому поверсі,
А я в різних точках, що називаються дном
Втім, якщо пити, то немає різниці вже
Я й не помітив, що кінець травня
Що давно повісилася хуртовина зла
Випив із дільничним, дивлюся - літо,
А літо – це маленьке життя
Літо - це маленьке життя порізно
Тихо підростає на щоках поросль
Будинок пливе літом, а мене нема
Літо це маленьке життя
І нехай у вікні твоїм ночує наш смуток
Я у сміттєпровід кинув два свої ключі
І до тебе я точно цього літа не повернуся
Я ходжу в кіно та в парк культури ночами
А ти повернулась із моря, я вчора бачив
Наче минуле життя подивився видик
Видик про розлуку, про твоє літо,
А літо – це маленьке життя
Життя, в якому не було жодного дня фальші
Навряд чи хтось точно знає, що далі
І тільки дільничний мені кивне мовчки
Літо це маленьке життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди