Нижче наведено текст пісні Господи, слава Тебе... , виконавця - Олег Скобля з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Олег Скобля
Я собираю в ладонь
Тёплые слёзы дождя…
Ты мою душу не тронь,
Не искушай ты меня:
Я не от жизни устал —
От одиночества,
Так что не трать
Понапрасну слова, ваше высочество…
Господи, слава Тебе!
Мытари, пойте со мною:
«Милостив буди нам и позови в небо идти за Тобою…»
Правильно кто-то сказал:
«Вовремя надо уйти».
Много я дров наломал
Из-за мирской суеты.
В небе над заводью гром,
Словно пророчество:
Я навсегда
Ухожу за Христом от одиночества.
Господи, слава Тебе!
Пойте, блудницы, со мною:
«Грехопадения наши прости и позови за Собою…»
В небе Верховный Судья,
Он на расправу не скор —
Нас разлучила судьба,
А не его приговор.
Знает Небесный Отец
Все наши доводы,
Холод ночной одиноких сердец,
Долгие проводы.
Господи, слава Тебе!
Иноки, пойте со мною:
«Милостив буди нам и позови в небо идти за Тобою…»
Я збираю в долоню
Теплі сльози дощу.
Ти мою душу не торкни,
Не спокушай ти мене:
Я не від життя втомився —
Від самотності,
Так що не витрачати
Даремно слова, ваша високість…
Господи, слава Тобі!
Митарі, співайте зі мною:
«Милостив буди нам і клич у небо йти за Тобою...»
Правильно хтось сказав:
"Вчасно треба піти".
Багато ядрів наламав
Через мирську суєту.
У небі над заплавою грім,
Немов пророцтво:
Я назавжди
Іду за Христом від самотності.
Господи, слава Тобі!
Співайте, блудниці, зі мною:
«Грихопадіння наші вибач і поклич за Собою…»
У небі Верховний Суддя,
Він на розправу не скор —
Нас розлучила доля,
А не його вирок.
Знає Небесний Батько
Всі наші аргументи,
Холод нічний самотніх сердець,
Довгі дроти.
Господи, слава Тобі!
Іноки, співайте зі мною:
«Милостив буди нам і клич у небо йти за Тобою...»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди