Ein Deutsches Requiem, Op. 45: Denn Wir Haben Hie Keine Bleibende Statt - Accentus, Laurence Equilbey, Иоганнес Брамс
С переводом

Ein Deutsches Requiem, Op. 45: Denn Wir Haben Hie Keine Bleibende Statt - Accentus, Laurence Equilbey, Иоганнес Брамс

  • Альбом: Brahms: Ein Deutsches Requiem

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 10:41

Нижче наведено текст пісні Ein Deutsches Requiem, Op. 45: Denn Wir Haben Hie Keine Bleibende Statt , виконавця - Accentus, Laurence Equilbey, Иоганнес Брамс з перекладом

Текст пісні Ein Deutsches Requiem, Op. 45: Denn Wir Haben Hie Keine Bleibende Statt "

Оригінальний текст із перекладом

Ein Deutsches Requiem, Op. 45: Denn Wir Haben Hie Keine Bleibende Statt

Accentus, Laurence Equilbey, Иоганнес Брамс

Оригинальный текст

Siehe, ich sage euch ein Geheimnis:

Wir werden nicht alle entschlafen

Wir werden aber alle verwandelt werden;

Und dasselbige plötzlich, in einem Augenblick

Zu der Zeit der letzten Posaune

Denn es wird die Posaune schallen

Und die Toten werden auferstehen unverweslich

Und wir werden verwandelt werden

Dann wird erfüllet werden

Das Wort, das geschrieben steht:

Der Tod ist verschlungen in den Sieg

Tod, wo ist dein Stachel?

Hölle, wo ist dein Sieg?

Herr, du bist würdig zu nehmen

Preis und Ehre und Kraft

Denn du hast alle Dinge geschaffen

Und durch deinen Willen haben sie

Das Wesen und sind geschaffen

Перевод песни

Ось я кажу тобі таємницю:

Не всі ми заснемо

Але ми всі змінимося;

І те саме раптом, в одну мить

У час останньої труби

Бо зазвучить труба

І мертві воскреснуть нетлінними

І ми змінимося

Тоді буде виконано

Слово, яке написано:

Смерть поглинута перемогою

О смерть, де твоє жало?

В біса, де твоя перемога?

Господи, Ти гідний прийняти

слава, честь і сила

Бо Ти створив усе

І з вашої волі вони мають

Суть і створені

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди