Колыбельная (На рождение дочери) - Александр Градский
С переводом

Колыбельная (На рождение дочери) - Александр Градский

  • Альбом: Избранное. Часть 2

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Колыбельная (На рождение дочери) , виконавця - Александр Градский з перекладом

Текст пісні Колыбельная (На рождение дочери) "

Оригінальний текст із перекладом

Колыбельная (На рождение дочери)

Александр Градский

Оригинальный текст

Мне только два дня.

Нет у меня пока ещё имени.

Как же тебя назову?

Радуюсь я, что живу.

Радостью — так и зови меня.

Ты — радость моя!

Только двух дней.

Ты мне дана судьбою.

Глядя на радость мою,

Я пою:

Радость да будет с тобою.

О, ласточка моя!

(О, радость моя!)

О, солнышко моё!

(О счастье моё!)

В далекие края (В чужие края)

Мы улетим вдвоём.

(И, вместе с тобой)

Вернёмся по весне,

Как расцветут сады.

И, словно в сладком сне,

Со мною рядом ты…

Ты — радость моя!

Ты — радость моя!

Только двух дней.

Ты мне дана судьбою.

Глядя на радость мою,

Я пою:

Радость да будет с тобою.

О, ласточка моя!

(О, радость моя!)

О, солнышко моё!

(О счастье моё!)

В далекие края (В чужие края)

Мы улетим вдвоём.

(И, вместе с тобой)

Вернёмся по весне,

Как расцветут сады.

И, словно в сладком сне,

Со мною рядом ты…

Ты — радость моя!

Перевод песни

Мені лише два дні.

Немає в мене поки ще імені.

Як тебе назву?

Радію я, що живу.

Радістю— так і клич мене.

Ти радість моя!

Лише двох днів.

Ти мені дана долею.

Дивлячись на радість мою,

Я співаю:

Радість нехай буде з тобою.

О, ластівко моя!

(О, радість моя!)

О, сонечко моє!

(Про щастя моє!)

Далекі краї (Чужі краї)

Ми відлетімо вдвох.

(І, разом із тобою)

Повернемося по весні,

Як розквітнуть сади.

І, немов у солодкому сні,

Зі мною поряд ти…

Ти радість моя!

Ти радість моя!

Лише двох днів.

Ти мені дана долею.

Дивлячись на радість мою,

Я співаю:

Радість нехай буде з тобою.

О, ластівко моя!

(О, радість моя!)

О, сонечко моє!

(Про щастя моє!)

Далекі краї (Чужі краї)

Ми відлетімо вдвох.

(І, разом із тобою)

Повернемося по весні,

Як розквітнуть сади.

І, немов у солодкому сні,

Зі мною поряд ти…

Ти радість моя!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди