
Нижче наведено текст пісні Роковая любовь , виконавця - Григорий Лепс з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Григорий Лепс
Жизнь я рисовал с линейкою прямой,
Я разрубал узлы и не терял покой-ой.
Унизиться боясь, я женщин унижал,
И знал я, что так надо, и не переживал,
Но звери дикие мне в душу ворвались
И хлест утратил свой простой волшебный смысл.
Перед женщиной, вдруг, беззащитен я
И солнце вольное погасло для меня.
Как она опасна, как она нежна!
Кошачья грация и хищная душа!
И что-нибудь решить нет права у меня.
Быть или не быть, скажет мне она.
Припев
Медленно, медленно прорастает слово — «опасная», «роковая» —
Это последнее слово, словно прыжок с небоскреба в дождь.
Медленно, медленно вырастает эта волна моя роковая.
Девять-девятых валов.
Кто-то сказал:"Роковая любовь".
И что же делать мне теперь, что же делать мне теперь?
Я понял, что всю жизнь ходил я по воде, эй.
Не знаю, был ли прав я, обижая тех,
Но кошечка сполна мне отомстит за всех.
Как она открыта, как она смела!
Ласково убьет, быстрее, чем игла!
И я хочу погибнуть жизнь мне не мила!
Мой ли это выбор, скажет мне она!
Припев
Медленно, медленно прорастает слово — «опасная», «роковая» —
Это последнее слово, словно прыжок с небоскреба в дождь.
Медленно, медленно вырастает эта волна моя роковая.
Девять-девятых валов.
Кто-то сказал:"Роковая любовь".
Життя я малював з лінійкою прямою,
Я розрубав вузли і не втрачав спокій.
Принизитися боячись, я жінок принижував,
І знав я, що так треба, і не переживав,
Але звірі дикі мені в душу увірвалися
І хліст втратив свій простий чарівний сенс.
Перед жінкою, раптом, я беззахисний
І сонце вільне згасло для мене.
Як вона небезпечна, як вона ніжна!
Котяча грація та хижа душа!
І що-небудь вирішити немає права у мене.
Бути чи не бути, скаже мені вона.
Приспів
Повільно, повільно проростає слово — «небезпечна», «фатальна» —
Це останнє слово, неначе стрибок з хмарочоса на дощ.
Повільно, повільно виростає ця хвиля моя фатальна.
Дев'ять-дев'ятих валів.
Хтось сказав: "Фатальне кохання".
І що вже робити мені тепер, що робити мені тепер?
Я зрозумів, що все життя ходив я з води, гей.
Не знаю, чи був правий я, ображаючи тих,
Але кішка сповна мені помститься за всіх.
Як вона відкрита, як вона смілива!
Ласкаво вб'є, швидше, ніж голка!
І я хочу загинути життя мені не мила!
Мій це вибір, скаже мені вона!
Приспів
Повільно, повільно проростає слово — «небезпечна», «фатальна» —
Це останнє слово, неначе стрибок з хмарочоса на дощ.
Повільно, повільно виростає ця хвиля моя фатальна.
Дев'ять-дев'ятих валів.
Хтось сказав: "Фатальне кохання".
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди