Si Tu M'emportes - Charles Aznavour
С переводом

Si Tu M'emportes - Charles Aznavour

Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
189170

Нижче наведено текст пісні Si Tu M'emportes , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні Si Tu M'emportes "

Оригінальний текст із перекладом

Si Tu M'emportes

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Si tu m’emportes dans le torrent de joies

De la jeunesse qui s'éveille et parle en toi

Je pourrai sans mesure

Me baigner dans l’eau pure

Et blanche de ton corps

Si tu m’emportes dans ton printemps nouveau

J’y cueillerai la fleur sauvage de ta peau

Avant que de m'étendre

Au jardin des mots tendres

Et fort comme la mort

Rien que toi et moi

La nuit, le jour

Rien que toi et moi

Et pour toujours

Rien que toi et moi

Nous et notre amour

Nous et notre amour

Si tu m’emportes sur le bateau léger

De tes espoirs et de tes rêves insensés

J’amènerai la voile

Et nous ferons escale

Aux rives du bonheur

Si tu m’emportes dans le désert brûlant

Où naissent les folies de ton âme d’enfant

J’y bâtirai un monde

Pour qu'à chaque seconde

On vive coeur à coeur

Rien que toi et moi

La nuit, le jour

Rien que toi et moi

Et pour toujours

Rien que toi et moi

Nous et notre amour

Nous et notre amour

Mais que tu m’emportes vers le printemps, la mer

Dans le torrent de tes idées ou le désert

Qu’importe où tu m’emportes, mais verrouilles la porte

Et viens, viens contre moi

Emporte-moi

Перевод песни

Якщо ти візьмеш мене в потік радощів

Про молодість, яка пробуджується і говорить у тобі

Я можу без міри

Купатися в чистій воді

І білого твого тіла

Якщо ти візьмеш мене до своєї нової весни

Я зірву польову квітку з твоєї шкіри

Перш ніж я ляг

У саду ніжних слів

І сильні, як смерть

Нічого, крім тебе і мене

Ніч, день

Нічого, крім тебе і мене

І назавжди

Нічого, крім тебе і мене

Ми і наша любов

Ми і наша любов

Якщо ви візьмете мене на легкий човен

Твоїх дурних надій і мрій

Я принесу вітрило

І ми зупинимося

На берегах щастя

Якщо ти відведеш мене в палаючу пустелю

Де народжуються дурості твоєї дитячої душі

Я побудую там світ

Так що кожну секунду

Ми живемо від серця до серця

Нічого, крім тебе і мене

Ніч, день

Нічого, крім тебе і мене

І назавжди

Нічого, крім тебе і мене

Ми і наша любов

Ми і наша любов

Але відвези мене до джерела, до моря

У потокі твоїх ідей або в пустелі

Куди не візьмеш мене, але двері замкни

І прийди проти мене

Відвези мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди