Ток шок рок - Алиса
С переводом

Ток шок рок - Алиса

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Ток шок рок , виконавця - Алиса з перекладом

Текст пісні Ток шок рок "

Оригінальний текст із перекладом

Ток шок рок

Алиса

Оригинальный текст

Цирк в огнях, сегодня только для вас

Смех и страх, горло до пены, вздутые вены.

Зал залит огнем внимательных глаз.

Мир горит, зарево в силе.

Всё, как просили.

Припев:

Ток, шок, рок, публика просит.

Рок, шок, ток — жизнь по краю.

Ток, шок, рок в мертвом заносе.

Рок, шок, ток, я играю Вам.

Пульс войны отравит тысячи душ.

Жар беды вылетит пулей.

Улица рулит.

Все в расход, так начинается цирк.

Эй, народ!

Кислые рожи, холод по коже.

Припев:

Ток, шок, рок, публика просит.

Рок, шок, ток — жизнь по краю.

Ток, шок, рок в мертвом заносе.

Рок, шок, ток, я играю Вам.

Где ковчег, где весло, абсолютное зло

Продолжает сужать круги.

Не подняться, не спеть, а лукавая смерть,

Все подносит на шаг ноги.

В этом липком бреду спотыкаясь, бреду,

И похоже, что это всё.

А в кошмарах и снах ухмыляется страх,

Опершись на моё копье.

Ваш испуг подобен правилу ждать.

Тесен круг кольца арены, голые стены.

Хрупкий свет — осколки колотых фар.

Мира нет.

Взрыв на пределе, всё, как хотели.

Припев:

Ток, шок, рок, публика просит.

Рок, шок, ток — жизнь по краю.

Ток, шок, рок в мертвом заносе.

Рок, шок, ток, я играю Вам.

Перевод песни

Цирк в вогнях, сьогодні тільки для вас

Сміх і страх, горло до піни, здуті вени.

Зала залита вогнем уважних очей.

Світ горить, заграва в силі.

Все як просили.

Приспів:

Струм, шок, рок, публіка просить.

Рок, шок, струм — життя по краю.

Струм, шок, рок у мертвому заметі.

Рок, шок, струм, я граю Вам.

Пульс війни отруїть тисячі душ.

Жар лиха вилетить кулею.

Вулиця кермує.

Все в витрати, так починається цирк.

Гей, народ!

Кислі пики, холод по шкірі.

Приспів:

Струм, шок, рок, публіка просить.

Рок, шок, струм — життя по краю.

Струм, шок, рок у мертвому заметі.

Рок, шок, струм, я граю Вам.

Де ковчег, де весло, абсолютне зло

Продовжує звужувати кола.

Не піднятися, не заспівати, а лукава смерть,

Все підносить на крок ноги.

У цьому липкому маренні спотикаючись, марення,

І схоже, що це все.

А в кошмарах і снах посміхається страх,

Спершись на мій спис.

Ваш переляк подібний до правила чекати.

Тісня коло кільця арени, голі стіни.

Крихке світло - осколки колотих фар.

Миру немає.

Вибух на межі, все, як хотіли.

Приспів:

Струм, шок, рок, публіка просить.

Рок, шок, струм — життя по краю.

Струм, шок, рок у мертвому заметі.

Рок, шок, струм, я граю Вам.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди