Огонь - 25/17, ГРОТ
С переводом

Огонь - 25/17, ГРОТ

  • Альбом: Сила сопротивления

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:31

Нижче наведено текст пісні Огонь , виконавця - 25/17, ГРОТ з перекладом

Текст пісні Огонь "

Оригінальний текст із перекладом

Огонь

25/17, ГРОТ

Оригинальный текст

Если Бог хочет наказать, он лишает разума, мне часто кажется, что вся страна

наказана.

Как в фантастическом рассказе вижу сияния над головами людей, это не знак

святости,

Это признак разложения на уровне морали, убеждений, принципов, идей.

Запах гниения уже привычен для ноздрей, трупные пятна на лицах взрослых и детей.

Самоликвидация на ментальном уровне, нация прыгает в пропасть с криком «чур

меня».

Скоро мы вымрем все как мамонты, молодые мамы с ягуаром и парламентом.

Кто что мутит, тот то и выхватит, каждый будет наказан по своим прихотям.

Припев:

Огонь!

Очистит золото от примесей.

Огонь!

Кто верит в истину выстоит.

Огонь!

Очистит золото от примесей.

Огонь!

Кто верит в истину выстоит.

Огонь!

Огонь!

Огонь!

Огонь!

Древний змей полосует небо языком алым, его дыхание рябью в сетке телеканалов.

Через призму экрана телевизора, оживляет голема, создаёт призраков.

В черепах тех, кто съел свою душу и выблевал её с палёной водкой равнодушно

В снег зимой или летом в пыль, два объюзанных типа сняли это на мобильный.

Смотри в сети, ищи по тэгу вырожденцы, д**чить, с**ать, к**чает,

секс с младенцами.

Я жду последний пожар, а ты беги, тут не исправить уже ничего, Господь, жги!

Припев:

Огонь!

Очистит золото от примесей.

Огонь!

Кто верит в истину выстоит.

Огонь!

Очистит золото от примесей.

Огонь!

Кто верит в истину выстоит.

Огонь!

Очистит золото от примесей.

Огонь!

Кто верит в истину выстоит.

Перевод песни

Якщо Бог хоче покарати, він позбавляє розуму, мені часто здається, що вся країна

покарано.

Як у фантастичній розповіді бачу сяйва над головами людей, це не знак

святості,

Це ознака розкладання на рівні моралі, переконань, принципів, ідей.

Запах гниття вже звичний для ніздрів, трупні плями на обличчях дорослих та дітей.

Самоліквідація на ментальному рівні, нація стрибає в прірву з криком «чур

мене».

Скоро ми вимираємо все як мамонти, молоді мами з Ягуаром і парламентом.

Хто що каламутить, той і вихопить, кожен буде покараний за своїми примхами.

Приспів:

Вогонь!

Очистить золото від домішок.

Вогонь!

Хто вірить в істину вистоє.

Вогонь!

Очистить золото від домішок.

Вогонь!

Хто вірить в істину вистоє.

Вогонь!

Вогонь!

Вогонь!

Вогонь!

Стародавній змій смугує небо язиком яскраво-червоним, його дихання брижами в сітці телеканалів.

Через призму екрана телевізора, пожвавлює големи, створює примар.

У черепах тих, хто з'їв свою душу і виблював її з гореною горілкою байдуже

У сніг зимою або влітку в пил, два об'юзаних типи зняли це на мобільний.

Дивись у мережі, шукай по тегу вироджені, д**чіть, с**ать, к**чає,

секс з немовлятами.

Я чекаю останньої пожежі, а ти біжи, тут не виправити вже нічого, Господи, пали!

Приспів:

Вогонь!

Очистить золото від домішок.

Вогонь!

Хто вірить в істину вистоє.

Вогонь!

Очистить золото від домішок.

Вогонь!

Хто вірить в істину вистоє.

Вогонь!

Очистить золото від домішок.

Вогонь!

Хто вірить в істину вистоє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди