Звезда - 25/17
С переводом

Звезда - 25/17

  • Альбом: Песни о Любви и Смерти

  • Рік виходу: 2012
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Звезда , виконавця - 25/17 з перекладом

Текст пісні Звезда "

Оригінальний текст із перекладом

Звезда

25/17

Оригинальный текст

Почему не спишь?

Я за нас двоих небеса молю,

Потому не сплю.

Почему молчишь?

Молчание золото,

Я за все плачу и потому молчу.

Подруги змеями шипели: "Наиграется и бросит",

Но яд не действовал.

Расчесывая волосы, мечтала

С улыбкой ныряя глубже, чем зеркало

Белое платье сияло так, что солнце меркло.

Голубь хлопал крыльями под куполом старого храма,

И только смерть разлучит нас, плакала мама.

Тополя, пух, пыль.

Лето, два билета на самолет туда,

Где можно быть счастливыми как дети.

Желтое солнце, волны играют с песком

Как Адам и Ева - без одежды, босиком.

Не думать где и как жить, забыть про суету,

Про шесть месяцев в году, покрытую снегом страну.

Как части паззла, двое стали одним целым

И это не просто метафора постельных сцен.

Одно сердце на двоих, одна мечта

Лишь бы в этом плавании выдержала мачта.

Почему не спишь?

Я за нас двоих небеса молю,

Потому не сплю.

Почему молчишь?

Молчание золото,

Я за все плачу и потому молчу.

Это навсегда.

Видишь, вдалеке излучает свет в темноте звезда?

Мы с тобой вдвоем будем видеть свет миллионы лет,

А звезда уже может быть мертва.

Она его ждала, оператор сотовой связи

На их звонках обогатился, наверное, сразу.

После дембеля взяли квартиру в ипотеку,

Ведь их семья стала больше на человека.

Маленькое чудо дарит беспокойные ночи,

Работал за двоих, а колыбельную по очереди.

Нервы натянуты, как струны на гитаре Семеныча

Было трудно друг на друга сгоряча не сорваться псом с цепи

Скаля клыки, рыча.

Ведь когда слегка штормит, якорь не рубит с плеча.

Вечером, на улице какие-то типы знакомились навязчиво,

Тащили в автомобиль.

Он выбежал из дома с гаечным ключом и в тапочках,

Она опять ждала свиданки, передачки.

И вопреки всем бурям жили долго, были вместе

Так не бывает в жизни, пусть будет хотя бы в песне.

Почему не спишь?

Я за нас двоих небеса молю,

Потому не сплю.

Почему молчишь?

Молчание золото,

Я за все плачу и потому молчу.

Это навсегда.

Видишь, вдалеке излучает свет в темноте звезда?

Мы с тобой вдвоем будем видеть свет миллионы лет,

А звезда уже может быть мертва.

Перевод песни

Почему не спишь?

Я за нас двоих небеса молю,

Потому не сплю.

Почему молчишь?

Молчание золота,

Я за все плачу і тому молчу.

Подруги змеями шипели: "Наиграется и бросит",

Но яд не действовал.

Расчесывая волосы, мечтала

С улыбкой ныряя глубже, чем зеркало

Белое платье сиало так, что солнце меркло.

Голубь хлопал крильями під куполом старого храму,

І тільки смерть розлучить нас, плакала мама.

Тополя, пух, пыль.

Лето, два квитка на літак туда,

Де можна бути щасливими як діти.

Желтое солнце, волны играют с песком

Як Адам і Єва - без одягу, босиком.

Не думать де и как жить, забыть про суету,

Про шість місяців в році, покриту снігом страну.

Как части пазла, двое стали одним целым

І це не просто метафора постельного сцени.

Одно сердце на двоих, одна мечта

Лишь бы в этом плавании выдержала мачта.

Почему не спишь?

Я за нас двоих небеса молю,

Потому не сплю.

Почему молчишь?

Молчание золота,

Я за все плачу і тому молчу.

Це навсегда.

Видишь, вдалеке вилучає світ в темноте зірки?

Ми с тобой вдвоем будем видеть свет миллионов лет,

А зірка вже може бути мертва.

Вона його ждала, оператор сотового зв'язку

На их звонках обогатился, наверное, сразу.

Після дембеля взяли квартиру в іпотеку,

Ведь їх сім'я стала більше на людину.

Маленькое чудо дарит беспокойные ночи,

Працював за двоих, а колыбельную по очереди.

Нерви натянуты, как струны на гитаре Семенича

Было трудно друг на друга сгоряча не сорваться псом с цепи

Скаля клыки, рыча.

Ведь когда слегка штормит, якорь не рубит с плеча.

Вечером, на улице какие-то типы знакомились навязчиво,

Тащили в автомобиль.

Він вибігав із дому з гаєчним ключем і в тапочках,

Вона опять ждала свиданки, передачі.

І вопреки всім бурям жили довго, були разом

Так не буває в житті, пусть буде хоча би в пісні.

Почему не спишь?

Я за нас двоих небеса молю,

Потому не сплю.

Почему молчишь?

Молчание золота,

Я за все плачу і тому молчу.

Це навсегда.

Видишь, вдалеке вилучає світ в темноте зірки?

Ми с тобой вдвоем будем видеть свет миллионов лет,

А зірка вже може бути мертва.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди