Ma Derniere Chanson Pour Toi - Charles Aznavour
С переводом

Ma Derniere Chanson Pour Toi - Charles Aznavour

  • Год: 2003
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:15

Нижче наведено текст пісні Ma Derniere Chanson Pour Toi , виконавця - Charles Aznavour з перекладом

Текст пісні Ma Derniere Chanson Pour Toi "

Оригінальний текст із перекладом

Ma Derniere Chanson Pour Toi

Charles Aznavour

Оригинальный текст

C’est ma dernière chanson pour toi

Tu m’as quitté avant de l’entendre

Et savoir que chaque mot, chaque phrase tendre

Était écrite pour toi et moi

C’est ma dernière chanson pour toi

Mais tu ne sauras jamais peut-être

Que lorsque je la chante, en moi elle fait naître

Une envie de retrouver tes bras

Les airs ça court, ça vagabonde

Si parfois tu entends ma voix

Dis-toi que même au fil des ondes

Elle cherche ton coeur, elle s’adresse à toi

Que dans ce dernier refrain d’amour

J’ai mis toute ma foi, ma détresse

En espérant de toi un geste de tendresse

Une ultime bouée de secours

C’est ma dernière chanson pour toi

Elle aurait dû devenir la nôtre

Mais tu l’as ignorée pour en apprendre une autre

Une que je ne connaissais pas

C’est ma dernière chanson pour toi

Elle était dédiée à notre histoire

Mais n’a plus aucun sens si tu ne veux y croire

Et tu ne peux lui prêter ta voix

Un jour peut-être d’autres lèvres

En te fredonnant mon refrain

Feront renaître en toi la fièvre

D’un amour relégué dans un passé lointain

C’est mon tout dernier refrain d’amour

S’il exprime une infinie tristesse

Tandis que je le dis chaque rime me laisse

Sur les lèvres un goût de non retour

Ce refrain que tu ne connais pas

C’est ma dernière chanson pour toi

Перевод песни

Це моя остання пісня для тебе

Ти покинув мене до того, як я це почув

І знай, що кожне слово, кожна ніжна фраза

Написано для вас і мене

Це моя остання пісня для тебе

Але ти, можливо, ніколи не дізнаєшся

Що коли я її співаю, в мені вона народжує

Бажання знайти твої руки

Повітря, воно бігає, воно блукає

Якщо іноді ти чуєш мій голос

Скажи собі це навіть над хвилями

Вона шукає твоє серце, вона розмовляє з тобою

Що в цьому останньому рефрені кохання

Я поклав всю свою віру, своє горе

Сподіваючись на твій жест ніжності

Останній рятувальний круг

Це моя остання пісня для тебе

Вона мала стати нашою

Але ви проігнорували це, щоб дізнатися інше

Одного, якого я не знав

Це моя остання пісня для тебе

Він був присвячений нашій історії

Але це безглуздо, якщо ви не хочете в це вірити

І ти не можеш позичити йому свій голос

Одного дня, можливо, інші губи

Наспівую тобі мій приспів

Відновить у вас гарячку

Про кохання, віднесене в далеке минуле

Це мій останній любовний рефрен

Якщо він висловлює нескінченний сум

Як я кажу, кожна рима покидає мене

На губах смак неповернення

Той приспів, якого ти не знаєш

Це моя остання пісня для тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди