Nicht drüber reden - Yvonne Catterfeld
С переводом

Nicht drüber reden - Yvonne Catterfeld

  • Альбом: Lieber so

  • Год: 2015
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:09

Нижче наведено текст пісні Nicht drüber reden , виконавця - Yvonne Catterfeld з перекладом

Текст пісні Nicht drüber reden "

Оригінальний текст із перекладом

Nicht drüber reden

Yvonne Catterfeld

Оригинальный текст

Ohh ohh ein neuer Tag, neue Zahl, neues Blatt im Kalender ohh ohh bei dir alles

gleich grau, alles unverändert, verqualmter Raum, kaum Luft bei verschlossenem

Fenster, so viel gegrübelt unter deinen Augen dunkle Ränder

Es macht keinen Sinn mehr denn Sinn zu suchen

Es hat keinen Zweck, es gibt nichts zu verstehen

Genug diskutiert, alles durch buchstabiert und was dir jetzt hilft,

ist nach vorne zu sehen

Lass uns nicht drüber reden, komm wir geh’n vor die Tür, was bring' dir Worte,

wenn sie zu nichts führ'n?

Lass uns nicht drüber reden, du drehst dich im Kreis, unter deinen Füßen wird

der Boden schon heiß

Lass uns raus geh’n ins Leben

Lass uns nicht drüber reden

Ohh ohh Komm lass los, ich pack dich ein und nehm dich mit unter Leute

Ohh ohh Den ersten Schritt auf dem Weg zurück zur Normalität geh’n wir heute

Es macht keinen Sinn mehr den Sinn zu suchen

Es hat keinen Zweck, es gibt nichts zu verstehen

Genug diskutiert, alles durch buchstabiert und was dir jetzt hilft,

ist nach vorne zu sehen

Lass uns nicht drüber reden, komm wir geh’n vor die Tür, was bring' dir Worte,

wenn sie zu nichts führ'n?

Lass uns nicht drüber reden, du drehst dich im Kreis, unter deinen Füßen wird

der Boden schon heiß

Lass uns raus geh’n ins Leben

Wie lang braucht die Zeit bis sie Wunden heilt

Ich kann nicht verstehen, es fällt dir nicht leicht, ich weiß es braucht Zeit,

bis du dich befreist

Du brauchst nichts zu sagen, ein Blick von dir reicht

Lass nicht drüber reden

Lass uns nicht drüber reden

Lass uns nicht drüber reden, komm wir geh’n vor die Tür, was bring' dir Worte,

wenn sie zu nichts führ'n?

Lass uns nicht drüber reden, du drehst dich im Kreis, unter deinen Füßen wird

der Boden schon heiß

Lass uns nicht drüber reden

Lass uns nicht drüber reden, komm wir geh’n vor die Tür, was bring' dir Worte,

wenn sie zu nichts führ'n?

Lass uns nicht drüber reden, du drehst dich im Kreis, unter deinen Füßen wird

der Boden schon heiß

Lass uns raus geh’n ins Leben

Lass uns nicht drüber reden

Перевод песни

Ох ох новий день, нове число, нова сторінка в календарі ох ох з тобою все

той самий сірий колір, усе без змін, кімната заповнена димом, майже немає повітря, коли вона зачинена

Вікно, стільки задумливих під очима темних країв

Це не має більшого сенсу, ніж шукати сенс

Даремно, нема чого розуміти

Досить обговорено, все прописано і що вам зараз допомагає,

слід бачити вперед

Давай не будемо про це говорити, давай вийдемо за двері, до чого тут слова?

якщо вони ні до чого не приведуть?

Давайте не будемо про це, ви ходите по колу, під ногами

підлога вже гаряча

Виходимо в життя

Не будемо про це

Ой ой давай, відпусти, я тебе закутаю і виведу з людьми

Сьогодні ми робимо перший крок на шляху повернення до нормального життя

Більше немає сенсу шукати сенс

Даремно, нема чого розуміти

Досить обговорено, все прописано і що вам зараз допомагає,

слід бачити вперед

Давай не будемо про це говорити, давай вийдемо за двері, до чого тут слова?

якщо вони ні до чого не приведуть?

Давайте не будемо про це, ви ходите по колу, під ногами

підлога вже гаряча

Виходимо в життя

Скільки часу потрібно, щоб її рани зажили

Я не можу зрозуміти, тобі це нелегко, я знаю, що потрібен час

поки ти не звільнишся

Вам не потрібно нічого говорити, достатньо вашого погляду

не дозволяй їм говорити про це

Не будемо про це

Давай не будемо про це говорити, давай вийдемо за двері, до чого тут слова?

якщо вони ні до чого не приведуть?

Давайте не будемо про це, ви ходите по колу, під ногами

підлога вже гаряча

Не будемо про це

Давай не будемо про це говорити, давай вийдемо за двері, до чого тут слова?

якщо вони ні до чого не приведуть?

Давайте не будемо про це, ви ходите по колу, під ногами

підлога вже гаряча

Виходимо в життя

Не будемо про це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди