Im Morgenrot - Wolfenmond
С переводом

Im Morgenrot - Wolfenmond

Альбом
Flammenspiel & Schattenklang
Год
2015
Язык
`Німецька`
Длительность
402800

Нижче наведено текст пісні Im Morgenrot , виконавця - Wolfenmond з перекладом

Текст пісні Im Morgenrot "

Оригінальний текст із перекладом

Im Morgenrot

Wolfenmond

Оригинальный текст

Am Rande des Platzes

Im alten Haus

Blickt Sie auf den Galgen

Geschüttelt vom Graus

Den Liebsten der Schönen hat man jüngst gefangen

Seitdem waren erst ein paar Stunden vergangen

Er wollte Sie rächen

War voll Edelmut

Des Herren Verbrechen

Entflammt seine Wut

Als er dann zur Rache die Klinge geschwungen

Ward er von der Wache hernieder gerungen

Ref.:

Dort draußen jeder Stern ein kleiner Teich

Es wiegt sich der Strick dem Winde gleich

Der Galgen steht grausam und totenbleich

Es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich

Den Retter erwartet

Am Galgen der Tod

Des Urteils Vollstreckung

Im Morgenrot

Es gibt keine Gnade, es hilft kein Gebet

Es schwindet die Hoffnung, es ist wohl zu spät!

Die Nacht ist düster

Die Maid ganz allein

Mit ihren Tränen

Im Kerzenschein

Der Galgen im Mondlicht steht düster und still

Vom Schlaf übermannt, auch wenn sie es nicht will

Ref.:

Dort draußen jeder Stern ein kleiner Teich

Es wiegt sich der Strick dem Winde gleich

Der Galgen steht grausam und totenbleich

Es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich

Am Morgen erwacht sie

Der Himmel ist rot

Welch seltsame Träume

Von Unglück und Tod?

Welch grausame Nacht, am Fenster zu stehen!

Schnell läuft Sie hinaus, ihren Liebsten zu sehen

Ein Karren kommt näher

Sie glaubt es kaum

Der nächtliche Schatten

War gar kein Traum

Im Wagen ihr Liebster, voll Angst und Leid

Es wiegt dort der Galgen, dem Tode geweiht

Ref.:

Ihr Jüngling steigt hinauf, das Antlitz bleich

Es wiegt sich der Strick am Galgen sogleich

Ihr Liebster geht nun in das Totenreich

Es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich

Dort draußen jeder Stern ein kleiner Teich

Es wiegt sich der Strick dem Winde gleich

Ihr Liebster stieg ab in das Totenreich

Es wiegt sich der Strick dem Nachtwinde gleich

Перевод песни

На краю квадрата

У старому будинку

Подивіться на шибеницю

Потрясений від жаху

Кохану красуні спіймали нещодавно

Відтоді минуло лише кілька годин

Він хотів помститися тобі

Був сповнений благородства

Господній злочин

Розпалює його гнів

Тоді він замахнувся лезом на знак помсти

Його збив охоронець

Посилання:

Там кожна зірка маленький ставок

Мотузка хитається, як вітер

Шибениця стоїть жорстока і бліда, як смерть

Мотузка гойдається, як нічний вітер

В очікуванні рятівника

Смерть на шибениці

Виконання судового рішення

На світанку

Немає милосердя, не допомагає жодна молитва

Надія згасає, напевно вже пізно!

Ніч темна

Покоївка зовсім одна

З її сльозами

У світлі свічок

Шибениця в місячному світлі стоїть темна й нерухома

Пригнічена сном, навіть якщо вона цього не хоче

Посилання:

Там кожна зірка маленький ставок

Мотузка хитається, як вітер

Шибениця стоїть жорстока і бліда, як смерть

Мотузка гойдається, як нічний вітер

Вранці вона прокидається

Небо червоне

Які дивні сни

Від нещастя і смерті?

Яка жорстока ніч стояти біля вікна!

Вона швидко біжить до коханого

Під’їжджає візок

Вона навряд чи в це вірить

Тінь ночі

Це був зовсім не сон

У машині її коханий, сповнений страху і страждань

Там важить шибениця, приречена на смерть

Посилання:

Її молодий чоловік підіймається, його обличчя бліде

Мотузка на шибениці відразу важить

Ваша кохана людина тепер йде в царство мертвих

Мотузка гойдається, як нічний вітер

Там кожна зірка маленький ставок

Мотузка хитається, як вітер

Ваш коханий зійшов у царство мертвих

Мотузка гойдається, як нічний вітер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди