Нижче наведено текст пісні Сон , виконавця - Воскресение з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Воскресение
Снилось мне - неожиданно выпал снег,
В мире наступили тишина и свет.
Свет и тишина, покой и белый снег,
Жаль, что это только снилось мне.
Снилось мне - по притихшему городу
Проплывает медленное облако.
Облако покоя в светлом городе.
Жаль, что это только снилось мне.
И теперь наяву я живу и не живу,
Сохранить пытаясь чистоту.
Но приходит за мной сумасшедший день земной
И меня уводит за собой.
Снилось мне, что впервые за много лет
Счастье почему - то улыбнулось мне.
Призрачное счастье в суматохе лет.
Жаль, что это только снилось мне.
Снилось мне, что печали кончаются,
Люди одинокие встречаются.
Встретятся, молчат и улыбаются,
Жаль, что это только снилось мне.
Как жаль, что это тоже снилось мне.
Снилося мені – несподівано випав сніг,
У світі настала тиша і світло.
Світло і тиша, спокій та білий сніг,
Жаль, що це тільки снилося мені.
Снилося мені - по притихлому місту
Пропливає повільна хмара.
Хмара спокою у світлому місті.
Жаль, що це тільки снилося мені.
І тепер наяву я живу і не живу,
Зберегти намагаючись чистоти.
Але приходить за мною божевільний день земний
І мене веде за собою.
Снилося мені, що вперше за багато років
Щастя чомусь усміхнулося мені.
Примарне щастя в метушні років.
Жаль, що це тільки снилося мені.
Снилося мені, що смуток закінчується,
Люди самотні зустрічаються.
Зустрічаються, мовчать і посміхаються,
Жаль, що це тільки снилося мені.
Як шкода, що це снилося мені.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди