Радуюсь - Воскресение, Алексей Романов
С переводом

Радуюсь - Воскресение, Алексей Романов

  • Альбом: Солнцем освещенная дорога

  • Год: 1993
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні Радуюсь , виконавця - Воскресение, Алексей Романов з перекладом

Текст пісні Радуюсь "

Оригінальний текст із перекладом

Радуюсь

Воскресение, Алексей Романов

Оригинальный текст

Радуюсь!

Ещё осталось много

Впереди счастливых, долгих лет.

Солнцем освещенная дорога,

И в конце дороги — яркий свет.

И пускай, порой, пустым обманом

Тешится мятежная душа,

Ищет путь, наощупь, чуть дыша

Из сомненьем сотканных туманов.

Может быть, однажды забреду

В темноте на огонёк случайный,

Отведу нечаянно беду,

Невзначай обрадую в печали.

От ненастных дней своих вдали,

Перевод песни

Радію!

Ще залишилося багато

Попереду щасливі, довгі роки.

Сонцем освітлена дорога,

І в кінці дороги — яскраве світло.

І нехай часом порожнім обманом

Тішиться бунтівна душа,

Шукає шлях, навпомацки, трохи дихаючи

З сумнівом зітканих туманів.

Може, одного разу забреду

У темряві на вогник випадковий,

Відведу ненароком біду,

Ненароком порадую в печалі.

Від ненастних днів своїх вдалині,

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди