Abandon Ship! - Van Der Graaf Generator
С переводом

Abandon Ship! - Van Der Graaf Generator

  • Альбом: Present
  • Год: 2004
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 5:07

Нижче наведено текст пісні Abandon Ship! , виконавця - Van Der Graaf Generator з перекладом

Текст пісні Abandon Ship! "

Оригінальний текст із перекладом

Abandon Ship!

Van Der Graaf Generator

Оригинальный текст

Oh, the heptagenarians got behind the decks

While the skeleton crew went through the motions

It was only the medication that was keeping them erect

Yeh, the devil got the best tunes

So god knows what comes next

And it’s difficult to think of anything less magic

Than the aged in pursuit of the hip

At the lifeboat station there’s a mounting panic…

They’re going overboard for this one —

Abandon ship!

Oh, the humanitarians took themselves below

While they tried to debate the latest motion;

Meanwhile only the medication served to keep them on the go

So it’s devil take the hindmost:

We sail on the sloop John Doe

And it’s difficult to think of anything that’s factual

Now we find ourselves in Alzheimer’s grip;

So at disembarkation it’s no names, no pack-drill

We’re all anonymous on this one —

Abandon ship!

Перевод песни

О, семирічники зайшли за колоди

Поки екіпаж скелетів робив це

Лише ліки тримали їх у стані

Так, у диявола найкращі мелодії

Тож бог знає, що буде далі

І важко придумати щось менш магічне

Чим старші в погоні за стегнами

На станції рятувальних човнів наростає паніка…

Для цього вони переборщили —

Покинь корабель!

О, гуманітаристи взяли себе нижче

Поки вони намагалися обговорити останній рух;

Тим часом лише ліки слугували для того, щоб тримати їх у дорозі

Тож диявол бере задній план:

Ми пливемо на шлюпі John Doe

І важко придумати щось реальне

Тепер ми опиняємося в полоні Альцгеймера;

Тож на висадці немає імен, не пакет-тренування

Ми всі анонімні —

Покинь корабель!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди