Будь по-твоему - Вадим Байков
С переводом

Будь по-твоему - Вадим Байков

Альбом
Царица моих сновидений
Год
1996
Язык
`Українська`
Длительность
204280

Нижче наведено текст пісні Будь по-твоему , виконавця - Вадим Байков з перекладом

Текст пісні Будь по-твоему "

Оригінальний текст із перекладом

Будь по-твоему

Вадим Байков

Оригинальный текст

Да, я знал, что так и быть должно —

Все вокруг не сводят глаз с тебя.

Все вокруг — твои игрушки, но

Лучшей среди них у тебя был я.

Символом сияющей мечты

Светишь, обо всем забыв, толпе.

Мне придется выйти из игры:

Я сегодня проиграл тебе.

Будь по-твоему теперь

И словам любви не верь,

Только улыбайся, милая моя.

Будь по-твоему теперь,

В танце завтрашнего дня

Будь по-твоему, но без меня.

Ночь тебя ласкает, как свою,

Сотнями смеющихся огней.

Ты встречаешь новую зарю

Сотнями побед не понятных мне.

Царствуй в удовольствие свое,

И не надо что-нибудь менять.

Если нам не весело вдвоем,

Веселись, но только без меня.

Будь по-твоему теперь

И словам любви не верь,

Только улыбайся, милая моя.

Будь по-твоему теперь,

В танце завтрашнего дня

Будь по-твоему, но без меня.

Будь по-твоему теперь

И словам любви не верь,

Только улыбайся, милая моя.

Будь по-твоему теперь,

В танце завтрашнего дня

Будь по-твоему, но без меня.

Будь по-твоему теперь (будь.теперь)

И словам (и словам) любви не верь, (любви не верь)

Только улыбайся, милая моя.

Будь по-твоему теперь,

В танце завтрашнего дня

Будь по-твоему, но без меня.

Будь по-твоему теперь,

В танце завтрашнего дня

Будь по-твоему, но без меня.

Перевод песни

Так, я знав, що так і бути повинно.

Всі навколо не зводять очей з тебе.

Все навколо - твої іграшки, але

Найкращим серед них у тебе був я.

Символом сяючої мрії

Світиш, про все забувши, юрбі.

Мені доведеться вийти з гри:

Я сьогодні програв тобі.

Будь по-твоєму тепер

І словам любові не вір,

Тільки посміхайся, люба моя.

Будь по-твоєму тепер,

В танці завтрашнього дня

Будь по-твоєму, але без мене.

Ніч тебе пестить, як свою,

Сотніми сміються вогнів.

Ти зустрічаєш нову зорю

Сотнями перемог незрозумілих мені.

Царюй у задоволення своє,

І не треба щось міняти.

Якщо нам не весело вдвох,

Веселись, але тільки без мене.

Будь по-твоєму тепер

І словам любові не вір,

Тільки посміхайся, люба моя.

Будь по-твоєму тепер,

В танці завтрашнього дня

Будь по-твоєму, але без мене.

Будь по-твоєму тепер

І словам любові не вір,

Тільки посміхайся, люба моя.

Будь по-твоєму тепер,

В танці завтрашнього дня

Будь по-твоєму, але без мене.

Будь по-твоєму тепер (будь. тепер)

І словам (і словам) любові не вір, (любові не вір)

Тільки посміхайся, люба моя.

Будь по-твоєму тепер,

В танці завтрашнього дня

Будь по-твоєму, але без мене.

Будь по-твоєму тепер,

В танці завтрашнього дня

Будь по-твоєму, але без мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди