Ноосфера - Trilogy Soldiers
С переводом

Ноосфера - Trilogy Soldiers

Альбом
Ноосфера
Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
126970

Нижче наведено текст пісні Ноосфера , виконавця - Trilogy Soldiers з перекладом

Текст пісні Ноосфера "

Оригінальний текст із перекладом

Ноосфера

Trilogy Soldiers

Оригинальный текст

Я и ты — есть части бесконечного целого пазла,

Связи между нами — не просто из песен фразы,

Единый разум открывается внутри Ноосферы,

Новые знания вдребезги рушат старые стены.

Дело совсем не в опыте и не в догмах бумажных,

Своя точка зрения должна быть у каждого,

Ежедневный апгрейд инфы и фильтров познания,

Ноосфера расширяется в купе с твоим сознанием.

Пока одни выбирают богов, спорят за правду,

Ты созерцаешь мир таким, каким не будет он завтра,

Всего еще один шаг в бесконечные дали,

Ты больше не свидетель, опыт больше не дуален.

Подобно губке впитываешь что-то извне,

Своим опытом познаешь больше вдвойне,

Что-то приходит изнутри через тонкое тело,

Все замыкается в пределах твоей собственной сферы.

Тот же мир, те же правила: тьма или свет.

Еще один вопрос рождает новый ответ,

На грани между духом и материей

Я выбираю путь и остаюсь в Ноосфере.

Тот же мир, те же правила: тьма или свет.

Еще один вопрос рождает новый ответ,

На грани между духом и материей

Я выбираю путь и остаюсь в Ноосфере.

Тот же мир, те же правила: тьма или свет.

Еще один вопрос рождает новый ответ,

На грани между духом и материей

Я выбираю путь и остаюсь в Ноосфере.

Тот же мир, те же правила: тьма или свет.

Еще один вопрос рождает новый ответ,

На грани между духом и материей

Я выбираю путь и остаюсь в Ноосфере.

Перевод песни

Я і ти — є частини нескінченного цілого пазла,

Зв'язки між нами - не просто з пісень фрази,

Єдиний розум відкривається всередині Ноосфери,

Нові знання вщент руйнують старі стіни.

Справа зовсім не в досвіді і не в паперових паперах,

Своя точка зору має бути у кожного,

Щоденний апгрейд інформації та фільтрів пізнання,

Ноосфера розширюється в купі з твоєю свідомістю.

Поки одні обирають богів, сперечаються за правду,

Ти споглядаєш світ таким, яким не буде він завтра,

Усього ще один крок у нескінченні дали,

Ти більше не свідок, досвід більше не дуальний.

Подібно до губки вбираєш щось ззовні,

Своїм досвідом пізнаєш більше подвійно,

Щось приходить зсередини через тонке тіло,

Все замикається в межах твоєї власної сфери.

Той, що світ, ті правила: темрява чи світло.

Ще одне питання народжує нову відповідь,

На межі між духом і матерією

Я обираю шлях і залишаюся в Ноосфері.

Той, що світ, ті правила: темрява чи світло.

Ще одне питання народжує нову відповідь,

На межі між духом і матерією

Я обираю шлях і залишаюся в Ноосфері.

Той, що світ, ті правила: темрява чи світло.

Ще одне питання народжує нову відповідь,

На межі між духом і матерією

Я обираю шлях і залишаюся в Ноосфері.

Той, що світ, ті правила: темрява чи світло.

Ще одне питання народжує нову відповідь,

На межі між духом і матерією

Я обираю шлях і залишаюся в Ноосфері.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди