Un temps de chien - Thomas Fersen, Victor Durox
С переводом

Un temps de chien - Thomas Fersen, Victor Durox

  • Альбом: Les Ronds De Carotte

  • Год: 2004
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:42

Нижче наведено текст пісні Un temps de chien , виконавця - Thomas Fersen, Victor Durox з перекладом

Текст пісні Un temps de chien "

Оригінальний текст із перекладом

Un temps de chien

Thomas Fersen, Victor Durox

Оригинальный текст

Quand mon pre

Me sort pour prendre l’air

Nous allons boire une bire au Wepler.

Je salue des amis

Demande un demi…

Et trs vite il oublie son alibi, moi.

Ma place

Je finis ma glace

Je commence compter les bus

Je tire quelques bouffes

Sur ma cigarette russe.

Il m’est interdit de fumer plus.

Les gens, la hte

Se cherchent un abri

Car le temps se gte

Comme un fruit.

Un clodo

Demande un verre d’eau.

Il attend son petit cadeau…

Mais comme on lui refuse

Quand il tend son chapeau

De sa bouche fusent

Quelques nom d’oiseaux.

A fait ($@%!)

Une fille vient s’asseoir

Pousse par la rue

Tombe du trottoir

Assez nue.

Celle-l meme

Que je vois tous les jours

Dos au mur

Rue Caulaincourt…

Les jambes et les doigts

Dans un rseau de soie

Elle attend les clients sur la voie.

Quelqu’un siffle

Un autre la renifle.

Je me this: «Quel temps de chien!»

Le nez dans le journal

Je choisis mon cheval

Car le client, quelquefois, ce fut moi.

Les annes s’en vont

Au son du clairon

Au rythme des tours

De la porte tambour.

Quand mon pre

Me sort pour prendre l’air

Nous allons boire une bire au Wepler.

Перевод песни

Коли мій батько

Виведи мене на свіже повітря

Ми вип'ємо пива у Wepler.

Вітаю друзів

Попроси половину...

І дуже швидко він забуває своє алібі, мене.

Моє місце

Я закінчую своє морозиво

Починаю рахувати автобуси

Я роблю кілька затяжок

На моїй російській сигареті.

Мені більше заборонено палити.

Народ, поспіх

шукати притулку

Бо час пливе

Як плід.

Бомж

Попросіть склянку води.

Він чекає свого маленького подарунка...

Але як йому відмовляють

Коли він простягає свій капелюх

З його рота течуть

Кілька назв птахів.

Зроблено ($@%!)

Приходить дівчина сісти

Проштовхнути вулицею

Могила на тротуарі

Досить гола.

Той самий

Що я бачу щодня

Спиною до стіни

Rue Caulaincourt…

Ноги і пальці

У павутині з шовку

Вона чекає клієнтів на трасі.

хтось свистить

Інший нюхає це.

Я думав собі: «Яка собача погода!»

Ніс в газеті

Я вибираю свого коня

Тому що клієнтом іноді був я.

Ідуть роки

Під звук горна

У ритмі поворотів

Від обертових дверей.

Коли мій батько

Виведи мене на свіже повітря

Ми вип'ємо пива у Wepler.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди