Нижче наведено текст пісні Punaise , виконавця - Thomas Fersen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thomas Fersen
Je suis parti gonflé à bloc, j’ai crevé au premier virage
Le clou qui a troué l’enveloppe a aussi crevé un nuage
Alors, j’ai ramassé la flotte, alors, j’ai essuyé l’orage
Pis, j’ai marché jusqu’au garage et j’avais les pieds en compote
Mais j’ai rassemblé mon courage, punaise, j'étais gonflé à bloc !
Punaise, j'étais gonflé à bloc, punaise, j'étais gonflé à bloc !
Avec une nouvelle chambre à air, je suis parti gonflé à bloc
Je suis parti en marche arrière et bing !
J’ai enfoncé l’pare-choc
J’ai renversé le lait par terre et pis, j’ai écrasé le coq
Alors, j’ai retiré ma toque et j’ai récité une prière
Et pis, j’ai rassemblé mes nerfs, punaise, j'étais gonflé à bloc !
Punaise, j'étais gonflé à bloc, punaise, j'étais gonflé à bloc !
Je tirais une gueule d’assassin, je suis parti gonflé à bloc
Sans desserrer le frein à main, lequel était serré à bloc
Inutile de faire un dessin, cette fois, la bagnole était morte
Et lorsque j’ai claqué la porte, la clenche m’est restée dans la main
La porte est tombée sur l’chemin, punaise, j'étais gonflé à bloc !
Punaise, j'étais gonflé à bloc, punaise, j'étais gonflé à bloc !
J’ai entendu le chant du coq, punaise, ça m’a ouvert les yeux !
J’me suis réveillé dans mon pieu avec une haleine de coyote
Alors, sans faire ni une ni deux, alors, j’ai sauté du paddock
Alors, j’ai sauté dans mon froc et pis, j’ai rassemblé mes ch’veux
Et pis, j’ai fait crisser les pneus, punaise, j'étais gonflé à bloc !
Punaise, j'étais gonflé à bloc, punaise, j'étais gonflé à bloc !
Вийшов розпалений, прокололи першу чергу
Цвях, який пробив конверт, також пробив хмару
Так я підібрав флот, так я витримав шторм
Гірше того, я пішов до гаража, і мої ноги боліли
Але я набрався сміливості, блін, загорівся!
Жучок, я накачався, жучок, я накачався!
З новою камерою я залишив накачаний
Я перейшов на задній хід і бігу!
Я розбив бампер
Я розлив молоко на підлогу і, ще гірше, роздавив півня
Тому я зняв капелюха і помолився
А ще гірше, я зібрав нерви, блін, розгорівся!
Жучок, я накачався, жучок, я накачався!
Я тягнув вбивце обличчя, я пішов накачаний
Не відпускаючи ручного гальма, яке було повністю затиснуто
Не треба малювати, цього разу машина була мертва
І коли я грюкнув дверима, клямка залишилася в моїй руці
По дорозі двері впали, блін, мене накачало!
Жучок, я накачався, жучок, я накачався!
Чув, як півень кукурікає, блін, відкрив мені очі!
Я прокинувся у своєму ліжку з подихом койота
Тож, не зробивши одного чи двох, я стрибнув із загону
Тож я стрибнув у штани і, ще гірше, зібрав волосся
А ще гірше, я шипнув шини, блін, накачав!
Жучок, я накачався, жучок, я накачався!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди