Viens mon Michel - Thomas Fersen
С переводом

Viens mon Michel - Thomas Fersen

Альбом
& The Ginger Accident
Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
149000

Нижче наведено текст пісні Viens mon Michel , виконавця - Thomas Fersen з перекладом

Текст пісні Viens mon Michel "

Оригінальний текст із перекладом

Viens mon Michel

Thomas Fersen

Оригинальный текст

Je n’ai pas peur du taureau

Je n’ai pas peur du Noiraud

Même quand je lui tourne le dos

Je n’ai pas peur du taureau

Je n’ai pas peur du cheval

Je n’ai pas peur qu’il m’avale

Sur le chemin communal

Je n’ai pas peur du cheval

Mais j’ai peur d’aller dans l’eau

Qu’elle me prenne dans son manteau

Le matin, elle est bonne

Et puis il n’y a personne

Elle veut m’attirer à elle

Elle me dit: «Viens mon Michel

Viens te rafraichir, grand sot

Au lieu d’y jeter ton seau «Mais j’ai peur d’aller dans l’eau

Qui m’invite à me baigner

Parce que j’ai peur de me faire mordre

Le ver par un brochet

Je n’ai pas peur de ce drôle

Je n’ai pas peur de ses poings

De ses bras, de ses épaules

De ses copains encore moins

Je n’ai pas peur de me battre

Ils peuvent y venir à quatre

Je n’ai pas peur de mon ombre

Quand il commence à faire sombre

Mais j’ai peur de la femelle

Quand je passe dans la ruelle

Le matin, elle mâchonne

Elle fait des bulles de chewing-gum

Elle veut m’attirer à elle

Elle me dit: «Viens mon Michel

Viens te rafraichir, grand sot

Au lieu d’y jeter ton seau «Mais j’ai peur d’aller chez elle

Qui m’invite à bavarder

Parce que j’ai peur de me faire mordre

Le ver par un brochet

Перевод песни

Я не боюся бика

Я не боюся Темряви

Навіть коли я повертаюся до неї спиною

Я не боюся бика

Я не боюся коня

Я не боюся, що він мене проковтне

На комунальній дорозі

Я не боюся коня

Але я боюся заходити у воду

Нехай вона візьме мене у своєму пальто

Вранці вона хороша

А потім нікого немає

Вона хоче привернути мене до себе

Вона сказала мені: «Приходь, Мішель

Приходь підкріпитись, великий дурень

Замість того, щоб кинути своє відро в «Але я боюся йти у воду

Хто запрошує мене купатися

Бо я боюся бути укусеним

Черв'як у щуки

Я не боюся цього смішного

Я не боюся його кулаків

З рук, з плечей

З його друзів ще менше

Я не боюся битися

Вони можуть прийти в чотири

Я не боюся своєї тіні

Коли стемніє

Але я боюся самки

Коли проходжу в провулку

Вранці вона жує

Вона пускає бульбашки з жуйки

Вона хоче привернути мене до себе

Вона сказала мені: «Приходь, Мішель

Приходь підкріпитись, великий дурень

Замість того, щоб кинути туди своє відро «Але я боюся йти до неї додому

Хто мене запрошує до спілкування

Бо я боюся бути укусеним

Черв'як у щуки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди