Pégase - Thomas Fersen
С переводом

Pégase - Thomas Fersen

Альбом
Le Pavillon Des Fous
Год
2005
Язык
`Французька`
Длительность
216130

Нижче наведено текст пісні Pégase , виконавця - Thomas Fersen з перекладом

Текст пісні Pégase "

Оригінальний текст із перекладом

Pégase

Thomas Fersen

Оригинальный текст

Je voletais dans les ténèbres

A l’allure d’un convoi funèbre

Je goûtais l’air de la nuit

Je ramais sans faire de bruit

Dans l'épaisseur du silence

Lorsque je fus ébloui

Par une chaude incandescence

Qui émanait d’un beau fruit

Ma mère m’avait prévenu:

«Méfie-toi des ampoules nues

Ne t’approche pas de ces globes

Qui mettront l’feu à ta robe

Les papillons insomniaques

Y trouvent un aphrodisiaque

La mort est au rendez-vous

Au mieux tu deviendras fou.»

«Ne va pas te consumer

Pour une de ces allumées.»

Ma mère m’avait dit: «Pégase

L’amour, ça n’est que du gaz

Tu es un être nocturne

Adorateur de la lune

Et des éclairages pâles

Que prodiguent les étoiles.»

Mais en voyant cette blanche

Et le dessin de ses hanches

Dans une auréole blonde

J’ai fait mes adieux au monde

A la lune vagabonde

Belle comme une femme amoureuse

A ma raison qui me gronde:

«C'est ta tombe que tu creuses»

Je voletais dans les ténèbres

A l’allure d’un convoi funèbre

Je goûtais l’air de la nuit

Je ramais sans faire de bruit

Dans l'épaisseur du silence

J’ai vu ma vie défiler

Jusqu’au jour de ma naissance

Lorsque l’ampoule a grillé

Перевод песни

Я літав у темряві

Як похоронна процесія

Я куштував нічне повітря

Я тихо веслував

У гущі тиші

Коли я був засліплений

За допомогою гарячого розжарювання

Який вийшов із прекрасного фрукта

Мама мене попередила:

«Остерігайтеся голих цибулин

Тримайтеся подалі від цих глобусів

Хто підпалить твою сукню

безсонні метелики

Там знаходять афродизіак

Смерть наближається

У кращому випадку ти збожеволієш».

«Не споживай себе

Для одного з тих вогнів».

Мама сказала мені: «Пегас

Любов - це просто газ

Ти нічна істота

Поклонник Місяця

І тьмяне світло

Що дають зірки».

Але бачачи це біле

І дизайн її стегон

У білявому німбі

Я попрощався зі світом

До мандрівного місяця

Красива, як закохана жінка

На мій розум, який мене лає:

«Ти копаєш могилу»

Я літав у темряві

Як похоронна процесія

Я куштував нічне повітря

Я тихо веслував

У гущі тиші

Я бачив, як моє життя проходить

До дня, коли я народився

Коли перегоріла лампочка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди