Нижче наведено текст пісні Звездочёт , виконавця - Татьяна Овсиенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Овсиенко
Недоступная, да, недоступная!
Только грязью любой обольёт.
Но я в жизни играю по-крупному, бьюсь не в шутку, как рыба об лёд.
Несчастливая, да, несчастливая!
Одиночество — лютый мороз.
Но пою и танцую на диву я, и не видел никто моих слёз.
Припев:
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Невезучая, да, невезучая!
Мне с характером не повезло.
Но, бывает от случая к случаю, веселюсь невезению назло.
Непонятная, да, непонятная!
Я сама-то себя не пойму.
Даже солнце с какими-то пятнами, а звезда — ей светить одному.
Припев:
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Что я не только звезда эстрады!
Недоступне, так, недоступне!
Тільки грязюкою будь-який облиє.
Але я в житті граю по-крупному, б'юся не жартома, як риба облід.
Нещаслива, так, нещаслива!
Самотність - лютий мороз.
Але спою і танцюю на диву я, і не бачив ніхто моїх сліз.
Приспів:
Але я не тільки зірка естради!
Мій милий репортер, красень-зірковий,
На всі питання я тобі відповісти рада!
Але шкода, що досі ти не просив
щодо…
Ну, загалом, ти і сам знаєш…
Невдачлива, так, невезуча!
Мені з характером не пощастило.
Але, буває від нагоди, веселюся невезіння на зло.
Незрозуміла, так, незрозуміла!
Я сама себе не зрозумію.
Навіть сонце з якимись плямами, а зірка — їй світити одному.
Приспів:
Але я не тільки зірка естради!
Мій милий репортер, красень-зірковий,
На всі питання я тобі відповісти рада!
Але шкода, що досі ти не просив
щодо…
Ну, загалом, ти і сам знаєш…
Ну, загалом, ти і сам знаєш…
Але я не тільки зірка естради!
Мій милий репортер, красень-зірковий,
На всі питання я тобі відповісти рада!
Але шкода, що досі ти не просив
щодо…
Але я не тільки зірка естради!
Мій милий репортер, красень-зірковий,
На всі питання я тобі відповісти рада!
Але шкода, що досі ти не просив
щодо…
Ну, загалом, ти і сам знаєш…
Ну, загалом, ти і сам знаєш…
Ну, загалом, ти і сам знаєш…
Що я не тільки зірка естради!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди