Нижче наведено текст пісні Мой моряк , виконавця - Татьяна Овсиенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Овсиенко
Где-то ходит мой моряк
По морям вдали
Гонятся за рыбами
Наши корабли.
А подруги моряков,
Словно пламя маяков,
Ночь не спят
До самой до зари.
Трудно быть морячкою,
Ждать на берегу,
Мама, я не выдержу,
Больше не могу.
Где-то на краю земли
Милый водит корабли
Без него я просто на мели…
Припев
Ёй, моряк, мой моряк,
В дальние края
Вновь зовет тебя дорога
Покорять моря.
Ёй, моряк, мой моряк,
В дальние края
Без любви дороги нет,
Люди говорят.
Где моряк мой плавает?
Нет его давно.
Без него не ем, не сплю,
Не хожу в кино.
Рано утром достаю
Я трубу подзорную
На море смотрю
В свое окно.
В море нету девушек,
Там ему легко,
А вокруг меня кружат
Тучи мужиков.
Все хотят понравиться,
Трудно с ними справиться,
Верной быть мне очень нелегко…
Ёй, моряк, вернись домой,
Выбирай, родной:
Или в море с рыбами,
Или в дом со мной.
Или берег, или флот,
Или в омут, или в брод,
Выбирай скорее, дорогой…
Десь ходить мій моряк
По морях вдалині
Гоняться за рибами
Наші кораблі.
А подруги моряків,
Немов полум'я маяків,
Ніч не сплять
До най до зарі.
Важко бути морячком,
Чекати на березі,
Мамо, я не витримаю,
Більше не можу.
Десь на краю землі
Милий водить кораблі
Без нього я просто на мілі...
Приспів
Їй, моряк, мій моряк,
В далекі краї
Знову кличе тебе дорога
Підкорювати моря.
Їй, моряк, мій моряк,
В далекі краї
Без кохання дороги немає,
Люди кажуть.
Де мій моряк плаває?
Нема його давно.
Без нього не єм, не сплю,
Не ходжу в Кіно.
Рано вранці дістаю
Я трубу підзорну
На море дивлюся
У своє вікно.
У море немає дівчат,
Там йому легко.
А навколо мене кружляють
Хмари мужиків.
Усі хочуть сподобатися,
Важко з ними впоратися,
Вірною бути мені дуже нелегко.
Їй, моряку, повернися додому,
Вибирай, рідний:
Або в море з рибами,
Або в будинку зі мною.
Або берег, або флот,
Або в мут, або в брод,
Вибирай швидше, дорогий.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди