Нижче наведено текст пісні Пилот , виконавця - Татьяна Овсиенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Овсиенко
Высоко над землёй белая птица улетает за горизонт,
А красавец-пилот мается, злится, даже не смотрит на самолёт!
Был он лётчик лихой — не было лучше, — в небо поднимал корабли.
А теперь он за мной ходит, как туча, и не подымет глаз от земли.
Припев:
Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!
Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!
Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!
Знаю я, был ты смел, только не ласков, даже не смотрел на меня!
./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-pilot.html
Всё девчонкам шептал разные сказки, что же ты смелость свою потерял?
Припев:
Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!
Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!
Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!
Что же ты, мой пилот, так красовался, а сдаёшься на пустяке?
Ты стальным журавлём в небе казался, а оказался синицей в руке!
Припев:
Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!
Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!
Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!
Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!
Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!
Високо над землею білий птах летить за горизонтом,
А красень-пілот мається, злиться, навіть не дивиться на літак!
Був він льотчик лихий — не було краще, — у небо піднімав кораблі.
А тепер він за мною ходить, як хмара, і не підніме око від землі.
Приспів:
Недаремно, ох, недаремно, друже мій засумував!
Значить, любить він мене, сокіл ясний, нарешті він мене полюбив!
Значить, любить він мене, сокіл ясний, нарешті він мене полюбив!
Знаю я, був ти сміливий, тільки не ласкавий, навіть не дивився на мене!
./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-pilot.html
Все дівчаткам шепотів різні казки, що ти сміливість свою втратив?
Приспів:
Недаремно, ох, недаремно, друже мій засумував!
Значить, любить він мене, сокіл ясний, нарешті він мене полюбив!
Значить, любить він мене, сокіл ясний, нарешті він мене полюбив!
Що ж ти, мій пілот, так красувався, а здаєшся на дрібниці?
Ти сталевим журавлем у небі здавався, а виявився синицею в руці!
Приспів:
Недаремно, ох, недаремно, друже мій засумував!
Значить, любить він мене, сокіл ясний, нарешті він мене полюбив!
Недаремно, ох, недаремно, друже мій засумував!
Значить, любить він мене, сокіл ясний, нарешті він мене полюбив!
Значить, любить він мене, сокіл ясний, нарешті він мене полюбив!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди