Нижче наведено текст пісні Не буду гадать , виконавця - Татьяна Овсиенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Овсиенко
В тёмном зеркале ночи твоё отражение, мы молчанием друг другу не сможем помочь.
И не надо просить у меня прощения, все печали мои смоет утренний дождь.
Припев:
Я не буду больше сидеть у окна, я не буду гадать: придёшь — не придёшь.
Я не буду ждать тебя дотемна, твоя любовь, как утренний дождь.
Я не буду больше сидеть у окна, я не буду гадать: придёшь — не придёшь.
Я не буду ждать тебя дотемна, твоя любовь, как утренний дождь.
Горячим дыханием туманный рассвет мне шепнёт, что слова твои — это ложь.
Я проснусь и увижу: тебя рядом нет, а в окно постучит тёплый утренний дождь.
Припев:
Я не буду больше сидеть у окна, я не буду гадать: придёшь — не придёшь.
Я не буду ждать тебя дотемна, твоя любовь, как утренний дождь.
Я не буду больше сидеть у окна, я не буду гадать: придёшь — не придёшь.
Я не буду ждать тебя дотемна, твоя любовь, как утренний дождь.
У темному дзеркалі ночі твоє відображення, ми мовчанням один одному не зможемо допомогти.
І не треба просити у мене прощення, всі печалі мої змиє ранковий дощ.
Приспів:
Я не буду більше сидіти біля вікна, я не буду гадати: прийдеш — не прийдеш.
Я не буду чекати тебе дотемна, твоє кохання, як ранковий дощ.
Я не буду більше сидіти біля вікна, я не буду гадати: прийдеш — не прийдеш.
Я не буду чекати тебе дотемна, твоє кохання, як ранковий дощ.
Гарячим диханням туманний світанок мені шепне, що слова твої — це брехня.
Я проснусь і побачу: тебе поруч немає, а вікно постукає теплий ранковий дощ.
Приспів:
Я не буду більше сидіти біля вікна, я не буду гадати: прийдеш — не прийдеш.
Я не буду чекати тебе дотемна, твоє кохання, як ранковий дощ.
Я не буду більше сидіти біля вікна, я не буду гадати: прийдеш — не прийдеш.
Я не буду чекати тебе дотемна, твоє кохання, як ранковий дощ.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди