Нижче наведено текст пісні Долгий путь , виконавця - Татьяна Овсиенко з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Овсиенко
Сбудется-не сбудется, знать бы наперёд, думала, разлюбится, всё само пройдёт.
Думала: уйдёшь — метель всё закружит, кто же знал, что трудно так без тебя мне
жить?
Думала: уйдёшь — метель всё закружит, кто же знал, что трудно так без тебя мне
жить?
Припев:
Долгий путь, далёкий путь к тебе я пройду, чтоб найти, обнять, согреться рядом
с тобой.
Долгий путь, далёкий путь к тебе я найду, милый мой, любимый мой, хороший мой.
Верится-не верится — знаю я одно: не кружит метелица за моим окном,
Не ложится снег на твои следы я по ним тебя найду, только ждёшь ли ты?
Не ложится снег на твои следы я по ним тебя найду, только ждёшь ли ты?
Припев:
Долгий путь, далёкий путь к тебе я пройду, чтоб найти, обнять, согреться рядом
с тобой.
Долгий путь, далёкий путь к тебе я найду, милый мой, любимый мой, хороший мой.
Милый мой, любимый мой, хороший мой… Милый мой, любимый мой, хороший мой…
Мой…
Збудеться-не збудеться, знати би наперед, думала, розлюбиться, все саме пройде.
Думала: підеш — хуртовина все закрутить, хто ж знав, що важко так без тебе мені
жити?
Думала: підеш — хуртовина все закрутить, хто ж знав, що важко так без тебе мені
жити?
Приспів:
Довгий шлях, далекий шлях до тебе я пройду, щоб знайти, обійняти, зігрітися поруч
з тобою.
Довгий шлях, далекий шлях до тебе я знайду, милий мій, любий мій, хороший мій.
Віриться-не віриться - знаю я одне: не крутить хуртовина за моїм вікном,
Не лягає сніг на твої сліди я по ним тебе знайду, тільки чекаєш ти?
Не лягає сніг на твої сліди я по ним тебе знайду, тільки чекаєш ти?
Приспів:
Довгий шлях, далекий шлях до тебе я пройду, щоб знайти, обійняти, зігрітися поруч
з тобою.
Довгий шлях, далекий шлях до тебе я знайду, милий мій, любий мій, хороший мій.
Милий мій, улюблений мій, хороший мій... Милий мій, мій любий, хороший мій...
Мій…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди