
Нижче наведено текст пісні Лестница , виконавця - Тамара Гвердцители з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тамара Гвердцители
Сходятся двери метро словно занавес,
Кто-то уедет, а кто-то останется.
Мы не убиты и даже не ранены,
Рельсы как равенства знак.
Прошлым становится вдруг настоящее,
Вдоль эскалатора взгляды скользящие.
Мы отступаем от края заранее,
Все превращая в пустяк.
Припев:
Вверх по лестнице, вниз по лестнице,
И опять мы отводим свой взгляд.
Вверх по лестнице, вниз по лестнице,
Кто-то к небу, а кто-то назад.
Гаснут секунды и ветки надломлены,
Тени исчезли под светом неоновым.
Одновременно два поезда тронутся
От безнадёжной любви.
Солнечно или дожди на поверхности,
Разницы нет для расставшихся без вести.
Мы обменяемся нашей бессонницей
Глядя, как тают огни.
Припев:
Вверх по лестнице, вниз по лестнице,
И опять мы отводим свой взгляд.
Вверх по лестнице, вниз по лестнице,
Кто-то к небу, а кто-то назад.
Проигрыш
Вверх по лестнице, вниз по лестнице,
И опять мы отводим свой взгляд.
Вверх по лестнице, вниз по лестнице,
Кто-то к небу, а кто-то назад.
Сходяться двері метро немов завіса,
Хтось поїде, а хтось залишиться.
Ми не вбиті і навіть не поранені,
Рейки як знак рівності.
Минулим стає раптом справжнє,
Вздовж ескалатора погляди ковзаючі.
Ми відступаємо від краю заздалегідь,
Все перетворюючи на дрібниця.
Приспів:
Вгору по сходах, вниз по сходах,
І знову ми відводимо свій погляд.
Вгору по сходах, вниз по сходах,
Хтось до неба, а хтось назад.
Гаснуть секунди і гілки надламані,
Тіні зникли під світлом неоновим.
Одночасно два потяги рушать
Від безнадійного кохання.
Сонячно або дощі на поверхні,
Різниці немає для тих, хто розлучився безвісти.
Ми обміняємося нашим безсонням
Дивлячись, як тануть вогні.
Приспів:
Вгору по сходах, вниз по сходах,
І знову ми відводимо свій погляд.
Вгору по сходах, вниз по сходах,
Хтось до неба, а хтось назад.
Програш
Вгору по сходах, вниз по сходах,
І знову ми відводимо свій погляд.
Вгору по сходах, вниз по сходах,
Хтось до неба, а хтось назад.
Тамара Гвердцители • 2021
Тамара Гвердцители, Мзиури • 1977
Би-2, Тамара Гвердцители • 2020
Тамара Гвердцители • 2021
Тамара Гвердцители • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди