Серенада Пьеро - Тамара Гвердцители, Мзиури
С переводом

Серенада Пьеро - Тамара Гвердцители, Мзиури

  • Рік виходу: 1977
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Серенада Пьеро , виконавця - Тамара Гвердцители, Мзиури з перекладом

Текст пісні Серенада Пьеро "

Оригінальний текст із перекладом

Серенада Пьеро

Тамара Гвердцители, Мзиури

Оригинальный текст

Поздней ночью в небе одна

Так соблазнительно светит Луна,

И я б хотел для Вас с небес её достать,

Но как мне быть, ведь ночью нужно спать.

Не нужна мне малина,

Не страшна мне ангина,

Не боюсь я вообще ничего.

Лишь бы только Мальвина,

Лишь бы только Мальвина,

Лишь бы только Мальвина

Обожала меня одного.

Утром на зорьке ранней порой

Солнышко низко висит над землей,

И я б хотел для Вас с небес его достать,

Но как мне быть, ведь утром трудно встать.

Не нужна мне малина,

Не страшна мне ангина,

Не боюсь я вообще ничего.

Лишь бы только Мальвина,

Лишь бы только Мальвина,

Лишь бы только Мальвина

Обожала меня одного.

Перевод песни

Пізньої ночі в небі одна

Так спокусливо світить Місяць,

І я б хотів для Вас з небес її дістати,

Але як мені бути, адже вночі треба спати.

Не потрібна мені малина,

Не страшна мені ангіна,

Не боюся я взагалі нічого.

Аби тільки Мальвіна,

Аби тільки Мальвіна,

Аби тільки Мальвіна

Обожнювала мене одного.

Вранці на зірці ранньої пори

Сонечко низько висить над землею,

І я б хотів для Вас з небес його дістати,

Але як мені бути, адже вранці важко встати.

Не потрібна мені малина,

Не страшна мені ангіна,

Не боюся я взагалі нічого.

Аби тільки Мальвіна,

Аби тільки Мальвіна,

Аби тільки Мальвіна

Обожнювала мене одного.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди