Круги на воде - СЛОТ
С переводом

Круги на воде - СЛОТ

  • Альбом: 15

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Круги на воде , виконавця - СЛОТ з перекладом

Текст пісні Круги на воде "

Оригінальний текст із перекладом

Круги на воде

СЛОТ

Оригинальный текст

Кто-то ушел на дно,

А кому-то всё равно

Погрустили, а завтра забыли

Будто не были и не любили

Кто-то ушёл наверх

То есть ушёл навек

И следит, улыбаясь, за нами

Сквозь глаза наших воспоминаний

Так пускай наступает холодным

Рассветом на нас новый день

Всё останется в этой вселенной

Всё вращается в этой вселенной

Возвращается к нам

Запуская круги на воде

Ничего не проходит бесследно

Ничего не проходит бесследно

Чей-то случайный ход

Фатальный поворот

Мы друг друга на этой спирали

Обретали и снова теряли

И остаётся нам

Холодным городам

Просто ждать, когда станет теплее

И дышать, ни о чём не жалея

Так пускай наступает холодным

Рассветом на нас новый день

Всё останется в этой вселенной

Всё вращается в этой вселенной

Возвращается к нам

Запуская круги на воде

Ничего не проходит бесследно

Ничего не проходит бесследно

В момент откровения, тайна, Энигма, прикосновение Бога, союз восторга и испуга.

Я столько раз пытался, но в этот самый миг мой камень летит в воду,

и вот ведь всегда в центр круга!

Пытался кидать с юга, с запада, на закате дня,

с утра, под разными углами, камнями разных пород, другой рукой, в прыжке,

вслепую — какая-то западня, всё равно попадаю в центр круга который год

Так пускай наступает холодным

Рассветом на нас новый день

Всё останется в этой вселенной

Всё вращается в этой вселенной

Возвращается к нам

Запуская круги на воде

Ничего не проходит бесследно

Ничего не проходит бесследно

Так пускай наступает холодным

Рассветом на нас новый день

Всё останется в этой вселенной

Всё вращается в этой вселенной

Возвращается к нам

Запуская круги на воде…

Ничего не проходит бесследно…

Ничего не проходит бесследно…

Перевод песни

Хтось пішов на дно,

А комусь все одно

Засумували, а завтра забули

Неначе не були і не любили

Хтось пішов нагору

Тобто пішов навік

І стежить, усміхаючись, за нами

Крізь очі наших спогадів

Так нехай настає холодним

На світанок на нас новий день

Все залишиться в цього всесвіту

Все обертається в цьому світі.

Повертається до нах

Запускаючи кола на воді

Нічого не проходить безслідно

Нічого не проходить безслідно

Чийсь випадковий хід

Фатальний поворот

Ми один одного на цій спіралі

Знаходили і знов втрачали

І залишається нам

Холодним містам

Просто чекати, коли стане тепліше

І дихати, ні що що не жалкуючи

Так нехай настає холодним

На світанок на нас новий день

Все залишиться в цього всесвіту

Все обертається в цьому світі.

Повертається до нах

Запускаючи кола на воді

Нічого не проходить безслідно

Нічого не проходить безслідно

В момент одкровення, таємниця, Енігма, дотик Бога, союз захоплення і переляку.

Я стільки разів намагався, але в цей момент мій камінь летить у воду,

і ось завжди в центр кола!

Намагався кидати з півдня, із заходу, на захід сонця дня,

з ранку, під різними кутами, камінням різних порід, іншою рукою, у стрибку,

наосліп— якась пастка, все одно потрапляю в центр кола котрий рік

Так нехай настає холодним

На світанок на нас новий день

Все залишиться в цього всесвіту

Все обертається в цьому світі.

Повертається до нах

Запускаючи кола на воді

Нічого не проходить безслідно

Нічого не проходить безслідно

Так нехай настає холодним

На світанок на нас новий день

Все залишиться в цього всесвіту

Все обертається в цьому світі.

Повертається до нах

Запускаючи кола на воді…

Нічого не проходить безслідно…

Нічого не проходить безслідно…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди