An Sylvia - Simon Keenlyside, Malcolm Martineau, Франц Шуберт
С переводом

An Sylvia - Simon Keenlyside, Malcolm Martineau, Франц Шуберт

Альбом
Wigmore Hall Live - Simon Keenlyside & Malcolm Martineau
Год
2009
Язык
`Німецька`
Длительность
169300

Нижче наведено текст пісні An Sylvia , виконавця - Simon Keenlyside, Malcolm Martineau, Франц Шуберт з перекладом

Текст пісні An Sylvia "

Оригінальний текст із перекладом

An Sylvia

Simon Keenlyside, Malcolm Martineau, Франц Шуберт

Оригинальный текст

Was ist Silvia, saget an

Daß sie die weite Flur preist?

Schön und zart seh' ich sie nah’n

Auf Himmels Gunst und Spur weist

Daß ihr Alles unterthan

Ist sie schön und gut dazu?

Reiz labt wie milde Kindheit;

Ihrem Aug' eilt Amor zu

Dort heilt er seine Blindheit

Und verweilt in süßer Ruh

Darum Silvia tön', o Sang

Der holden Silvia Ehren;

Jeden Reiz besiegt sie lang

Den Erde kann gewähren:

Kränze ihr und Saitenklang!

Перевод песни

Що таке Сільвія, скажи

Що вона хвалить широкі поля?

Я бачу її зблизька, гарну й ніжну

Вказує на небесну прихильність і слід

Що їй все підвладне

Вона красива і вміє це робити?

Чарівність освіжає, як легке дитинство;

Амур кидається до її ока

Там він зцілює свою сліпоту

І жити в солодкому відпочинку

Ось чому Сільвія тон, о Санг

Шануйте прекрасну Сільвію;

Вона довго перемагає кожен стимул

Земля може дати:

Вінки ви і струни звучать!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди