Schwarzer Engel - Siegfried
С переводом

Schwarzer Engel - Siegfried

  • Альбом: Drachenherz

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:50

Нижче наведено текст пісні Schwarzer Engel , виконавця - Siegfried з перекладом

Текст пісні Schwarzer Engel "

Оригінальний текст із перекладом

Schwarzer Engel

Siegfried

Оригинальный текст

Ich blicke auf, seh ihn vor mir.

gross und so.

kalt mensch oder tier?

Er beugt sich herab.

ich seh sein gesicht.

so seltsames grauen, und er spricht:

Komm mit mir!

beende dein leid, denn dieses leben bringt dir nur hass und pein

Siehst du erst die schwarzen flügel, ist dein ende nicht mehr weit

Er reisst dir die seele hinfort: es tut nicht weh, mach dich bereit!

Er ist nah!

er ist da!

egal was vorher war, alles stirbt, wenn sein flügel es

berührt

Er ist nah!

er ist da, und wer immer hin sah, schliesst die augen für immer und

weiss

Nicht mehr wer er war

Er ist nah!

er ist da, und die nacht — sie wird klar.

blick hinauf!

die sterne leuchten dir

Den weg

Er ist nah!

er ist da, und kِnig oder narr knien nieder und lassen ihre seele

fliegen

Komm mit mir beende dein leid, denn dieses leben bringt dir nur hass und pein

Siehst du erst die schwarzen flügel, ist dein ende nicht mehr weit

Er reisst dir die seele hinfort: es tut nicht weh, mach dich bereit!

Er ist nah!

er ist da!

egal was vorher war.

alles stirbt, wenn sein flügel es

berührt

Er ist nah!

er ist da und wer immer ihn sah, schliesst die augen für immer und

weiss

Nicht mehr wer er war

…Nicht mehr wer er war…

…Nicht mehr wer er war…

…Nicht mehr wer er war…

Denn er ist da!

Перевод песни

Я дивлюся вгору, бачу його перед собою.

великий і такий.

холодна людина чи тварина?

Він нахиляється.

я бачу його обличчя

такий дивний жах, і він говорить:

Пішли зі мною!

Покінчи зі своїми стражданнями, тому що це життя приносить тобі лише ненависть і біль

Як тільки ви побачите чорні крила, ваш кінець недалеко

Розриває душу: не болить, готуйся!

Він поруч!

він тут!

що б не було раніше, все вмирає, якщо його окрилити

торкнувся

Він поруч!

він там, а хто глянув, назавжди закриває очі і

знає

Вже не тим, ким він був

Він поруч!

він там, а ніч - стає ясно.

дивись вгору!

для тебе сяють зірки

Шлях

Він поруч!

він там, а король чи дурень стають на коліна і залишають свою душу

літати

Ходи зі мною, покінчи зі своїми стражданнями, тому що це життя приносить тобі лише ненависть і біль

Як тільки ви побачите чорні крила, ваш кінець недалеко

Розриває душу: не болить, готуйся!

Він поруч!

він тут!

незалежно від того, що було раніше.

все вмирає, коли його окрилюють

торкнувся

Він поруч!

він там і хто його бачив, назавжди закриває очі і

знає

Вже не тим, ким він був

...вже не тим, ким він був...

...вже не тим, ким він був...

...вже не тим, ким він був...

Тому що він тут!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди