Eisenwinter - Siegfried
С переводом

Eisenwinter - Siegfried

  • Альбом: Eisenwinter

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Eisenwinter , виконавця - Siegfried з перекладом

Текст пісні Eisenwinter "

Оригінальний текст із перекладом

Eisenwinter

Siegfried

Оригинальный текст

Mann für Mann bei Nacht und schweigend queren wir den Strom

Vorbei am großen Anger, wo Vater einstmals fiel

Dort leuchten schon die Fackeln — mein Freund wir sind am Ziel

Treue und Eisen

Gefährten im Tod

Treue und Eisen

Gefährten im Tod

Der Wind küsst sanft die Bäume

Sprüht Sternenstaub aus Schnee

Die Leinwand für das Sterben

Das Bett der Winterfee

Der Wind küsst sanft die Bäume

Sprüht Sternenstaub aus Schnee

Die Leinwand für das Sterben

Das Bett der Winterfee

Den Drachen auf dem Banner, den Löwen tief im Herz

Nur Blut löscht unsren Durst, nur Rache stillt den Schmerz

Die Schwingen unsrer Jugend tauchen tief ins Blut

Geflammt sind ihre Herzen voll Trauer und voll Wut

Eisenwinter

Eisenwinter

Eisenwinter

Der Wind küsst sanft die Bäume

Sprüht Sternenstaub aus Schnee

Die Leinwand für das Sterben

Das Bett der Winterfee

Der Wind küsst sanft die Bäume

Sprüht Sternenstaub aus Schnee

Die Leinwand für das Sterben

Das Bett der Winterfee

Der Wind küsst sanft die Bäume

Sprüht Sternenstaub aus Schnee

Die Leinwand für das Sterben

Das Bett der Winterfee

Der Wind küsst sanft die Bäume

Sprüht Sternenstaub aus Schnee

Die Leinwand für das Sterben

Das Bett der Winterfee

Перевод песни

Людина за людиною вночі і в тиші ми перетинаємо потік

Повз великий Гнів, куди колись упав батько

Там уже запалені смолоскипи — друже, ми досягли своєї мети

вірність і залізо

супутники в смерті

вірність і залізо

супутники в смерті

Вітер ніжно цілує дерева

Розпорошує зоряний пил зі снігу

Полотно для смерті

Ліжко зимової феї

Вітер ніжно цілує дерева

Розпорошує зоряний пил зі снігу

Полотно для смерті

Ліжко зимової феї

Дракон на прапорі, лев глибоко в серці

Тільки кров втамовує нашу спрагу, тільки помста вгамовує біль

Крила нашої молодості глибоко занурюються в кров

Їхні серця горять смутком і гнівом

залізна зима

залізна зима

залізна зима

Вітер ніжно цілує дерева

Розпорошує зоряний пил зі снігу

Полотно для смерті

Ліжко зимової феї

Вітер ніжно цілує дерева

Розпорошує зоряний пил зі снігу

Полотно для смерті

Ліжко зимової феї

Вітер ніжно цілує дерева

Розпорошує зоряний пил зі снігу

Полотно для смерті

Ліжко зимової феї

Вітер ніжно цілує дерева

Розпорошує зоряний пил зі снігу

Полотно для смерті

Ліжко зимової феї

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди