Нижче наведено текст пісні Que viva Vivaldi , виконавця - Serge Lama з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Serge Lama
Z’taient copines de cњur et v’naient m' faire l’amiti
Dans des htels o l’bonheur et l’temps taient mesurs
On s’gavait de poulet froid, de bulles de jolis vins
Puis en riant aux clats, on f’sait l’amour six mains
Les draps en accordon, l’oreiller en tam-tam
Dans l’htel trois ronds, a faisait du ramdam
Nos corps taient violons, nos lvres taient fruits
la belle saison, que viva Vivaldi
Z’taient folles de leurs corps, z’taient folles de leur sang
Z’taient folles d’tre encore superbes quarante ans
C’tait du clair dans du flou, a sentait la chair et le fard
a scintillait de partout, trois reflets dans trois miroirs
Les draps en accordon, l’oreiller en tam-tam
Dans l’htel trois ronds, a faisait du ramdam
Nos corps taient violons, nos lvres taient fruits
la belle saison, que viva Vivaldi
Elles s' parlaient sans dire un mot, rien qu’en collant leurs cheveux
J’entendais hennir leurs chevaux, leurs rles taient leurs aveux
Elles repartaient les yeux gris tout barbouills d’insomnie
Moi, je regagnais Paris, elles regagnaient leurs maris, laissant
Les draps en accordon, l’oreiller en tam-tam
Dans l’htel trois ronds, a faisait du ramdam
Nos corps taient violons, nos lvres taient fruits
la belle saison, que viva Vivaldi
Les draps en accordon, l’oreiller en tam-tam
Dans l’htel trois ronds, a faisait du ramdam
Nos corps taient violons, nos lvres taient fruits
la belle saison, que viva Vivaldi.
Вони були подругами і прийшли зі мною подружитися
У готелях, де міряли щастя і час
Ми фарширували себе холодною куркою, бульбашками гарного вина
Потім голосно сміючись, ми займаємося любов’ю шістьма руками
Простирадла гармошки, подушка том-том
У готелі три кола, робили рамдам
Наші тіла були скрипками, а губи — фруктами
прекрасна пора року, яку прожив Вівальді
Вони були без розуму від свого тіла, вони були без розуму від своєї крові
Вони були божевільні, що все ще залишалися чудовими протягом сорока років
У тумані було світло, пахло м’ясом і рум’янцем
сяяло скрізь, три відблиски в трьох дзеркалах
Простирадла гармошки, подушка том-том
У готелі три кола, робили рамдам
Наші тіла були скрипками, а губи — фруктами
прекрасна пора року, яку прожив Вівальді
Вони розмовляли один з одним, не кажучи ні слова, просто зібравши волосся
Я чув, як іржали їхні коні, їхні ролі були їхніми зізнаннями
Вони пішли з сірими очима, вимазаними безсонням
Я, я повертався до Парижа, вони поверталися до своїх чоловіків, йшли
Простирадла гармошки, подушка том-том
У готелі три кола, робили рамдам
Наші тіла були скрипками, а губи — фруктами
прекрасна пора року, яку прожив Вівальді
Простирадла гармошки, подушка том-том
У готелі три кола, робили рамдам
Наші тіла були скрипками, а губи — фруктами
прекрасна пора року, яку прожив Вівальді.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди