
Нижче наведено текст пісні La femme qu'on aime , виконавця - Serge Lama з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Serge Lama
Tu es la reine de ma ruche
Et comme la première fois
Mon coeur trébuche
Au coeur de toi.
Et pourtant mon Dieu, que d’absences
Et que de larmes contenues
Dans tes silences
Qui donc es-tu?
Connaît-on la femme qu’on aime
Après plus, plus de vingt ans
Sans doute pas plus que soi-même
Pourtant…
Tu es la reine de ma chambre
Et comme la première fois
Tu fais Décembre
Quand tu t’en vas.
Et pourtant mon Dieu que de guerres
Et que de morts inavouées
au cimetière
De tes pensées.
Connaît-on la femme qu’on aime
Après plus, plus de vingt ans
Sans doute pas plus que soi-même
Pourtant…
Tu es la reine d’un royaume
Dont je ne serai jamais roi
Et mon «at home»
Il est chez toi.
Que Dieu fasse que je te donne
Après tellement d’années d’enfer
Un bel automne
avant l’hiver.
Aime-t-on la femme qu’on aime
Après plus de vingt ans
A peu près autant que soi-même
Le temps
Nous fait récolter ce qu’on sème
Longtemps…
Ти — королева мого вулика
І як у перший раз
Моє серце спотикається
У серці тобі.
А все ж боже мій, скільки прогулів
І які сльози містили
У твоїх мовчанках
Хто ти?
Чи знаємо ми жінку, яку любимо
Через більше двадцяти років
Мабуть, не більше, ніж себе
Однак…
Ти королева моєї кімнати
І як у перший раз
Ви робите грудень
Коли ти підеш.
А втім, Боже мій, скільки воєн
І які невизнані смерті
на кладовищі
З ваших думок.
Чи знаємо ми жінку, яку любимо
Через більше двадцяти років
Мабуть, не більше, ніж себе
Однак…
Ти — королева королівства
Я ніколи не буду королем
І моє "вдома"
Він у вас вдома.
Дай Боже, щоб я тобі дала
Після стількох років пекла
Прекрасна осінь
перед зимою.
Чи любимо ми жінку, яку любимо
Через більше двадцяти років
Приблизно стільки ж, скільки ти сам
Погода
Змушує нас пожинати те, що ми сіємо
Довгий час…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди