Die Solaris Hymne - Samsas Traum
С переводом

Die Solaris Hymne - Samsas Traum

  • Альбом: Die Liebe Gottes

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Die Solaris Hymne , виконавця - Samsas Traum з перекладом

Текст пісні Die Solaris Hymne "

Оригінальний текст із перекладом

Die Solaris Hymne

Samsas Traum

Оригинальный текст

Oh ja, wir werden fallen, tief

Und niemand wird uns fangen

Dem letzten Fall bewusst verfall’n

Stehen wir nie wieder auf

Wir sehen nichts, wir hören nichts

Wir sprechen nicht, doch fühlen

Denn weil wir es so wollen

Drängt es uns nach and’ren Zielen

Solaris, unser Heimatstern, Solaris, unser Frieden!

Solaris, unser Untergang, Solaris, unser Leben!

Solaris, uns’re Sehnsucht brennt, das Heimweh nach Solaris!

Solaris, sag', wie find ich dich?

Solaris, sag’s, Solaris!

Wir reissen Narben ins Gesicht

Der Welt, in das der Vielen

Wir speien auf die Daseinsform

Der Körper, die uns zieren

Wir existieren um zu lernen

Uns bald aufzugeben;

Und alles was wir lieben ist

Das Spiel mit unserem Leben

Und sind wir erst ertrunken

Freien Willens in den Fluten

Auf des Ozeans Grund versunken

Wenn die Strömung stoppt das Bluten:

Dann wird uns dort keiner finden, nein!

Dann treiben wir in Freude!

Und wenn wir erst gestorben sind

Dann leben wir noch heute!

Solaris, unser Heimatstern!

Solaris, unser Frieden!

Für dich lassen wir gern zurück die hinter uns Gebliebenen!

Solaris, uns’re Sehnsucht brennt, das Heimweh nach Solaris!

Solaris, ja, ich finde dich, Solaris, komm', umarme mich!

Перевод песни

О так, ми впадемо глибоко

І ніхто нас не спіймає

Навмисно пристрастився до останньої справи

Давайте більше ніколи не вставати

Ми нічого не бачимо, нічого не чуємо

Ми не говоримо, але відчуваємо

Бо ми так хочемо

Чи підштовхує це нас до інших цілей?

Соляріс, наша рідна зірка, Соляріс, наш мир!

Соляріс, наше падіння, Соляріс, наше життя!

Соляріс, наша туга горить, туга за Солярісом!

Соляріс, скажи мені, як тебе знайти?

Соляріс, скажи, Соляріс!

Ми рвемо шрами на обличчі

Світ у багатьох

Плюємо на форму існування

Тіла, які нас прикрашають

Ми існуємо, щоб вчитися

скоро здатися;

І все, що ми любимо, це

Гра з нашим життям

А ми щойно потонули?

Вільна воля під час повені

Затонув на дні океану

Коли потік припиняє кровотечу:

Тоді нас там ніхто не знайде, ні!

Тоді пливемо в радості!

І коли ми помремо

Тоді ми живі й сьогодні!

Соляріс, наша рідна зірка!

Соляріс, наш мир!

Для вас ми з радістю залишимо тих, хто залишився!

Соляріс, наша туга горить, туга за Солярісом!

Соляріс, так, я тебе знайду, Соляріс, прийди, обійми мене!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди