Die Krähen.Kutsche - Samsas Traum
С переводом

Die Krähen.Kutsche - Samsas Traum

  • Альбом: Tineoidea oder: Die Folgen einer Nacht

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Die Krähen.Kutsche , виконавця - Samsas Traum з перекладом

Текст пісні Die Krähen.Kutsche "

Оригінальний текст із перекладом

Die Krähen.Kutsche

Samsas Traum

Оригинальный текст

Ich stehe ratlos

Wie vor Jahren schon

Erneut gab ich

Auf mich nicht Acht

Vor einem Scherbenhaufen

Spott und Hohn:

Ich hab den einen Fehler

Einmal mehr gemacht

So kommt, ihr Krähen

Kommt und hebt mich auf

Und tragt mich auf den Winden fort

Schafft mich weit weg von hier

In eine Welt

In der ein anderer als ich

Über mich das Urteil fällt

An jedem Morgen, in jeder Nacht

Halte ich schlaflos

Am Fenster die Wacht

Ich seh die Krähen

Am Himmel vorüberziehn

Und wünschte, ich könnte

Dem Schicksal entfliehn

Von meinen Händen

Rinnen Pech und Blut

Ich war zum Unheil

Stets verdammt

Auf meinen Wegen

Hat des Zornes Glut mir

Unzählige Schwerter durch mein

Stolzes Herz gerammt

So kommt, ihr Krähen

Nehmt mich mit Euch mit, ich

Verlange nach mehr als dem Tod

Ich will Unendlichkeit

Das eine Wort

Ohne dessen Klang mir

Schlimmeres als

Aller Höllen Feuer droht

Eins, zwei, jetzt ist es vorbei

Drei, vier, nimmer mehr bei Dir

Fünf, sechs, mit Erde bedecks

Sieben, acht, hab es umgebracht

Neun, zehn, kann die Krähen sehen

Перевод песни

Я стою в розгубленості

Як багато років тому

Я знову дав

Не звертай на мене увагу

Попереду купа черепків

глузування і зневага:

У мене одна помилка

зроблено ще раз

Тож приходьте, ворони

Приходь забрати мене

І понеси мене вітрами

Відвези мене далеко звідси

У світ

В одному, крім мене

Суд випадає на мене

Щоранку, щовечора

Я тримаю без сну

На вікні годинник

я бачу ворон

Пройти небо

І хотів би, щоб я міг

Втекти від долі

З моїх рук

Біжи невдача і кров

Я був нещасним

Завжди проклятий

на моїх шляхах

У мене лють гніву

Незліченні мечі через мене

Гордий серце протаранив

Тож приходьте, ворони

Візьми мене з собою, я

Туга за більшим, ніж смерть

Я хочу нескінченності

одне слово

Без свого звуку я

гірше, ніж

Усе пекло загрожує вогнем

Раз, два, зараз закінчено

Три, чотири, ніколи більше з тобою

П'ять, шість, із земляними покривами

Сім, вісім убили

Дев’ять, десять, бачу ворон

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди