Der Froschkönig - Samsas Traum
С переводом

Der Froschkönig - Samsas Traum

  • Альбом: Asen'ka - Ein Märchen für Kinder und solche, die es werden wollen

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 9:16

Нижче наведено текст пісні Der Froschkönig , виконавця - Samsas Traum з перекладом

Текст пісні Der Froschkönig "

Оригінальний текст із перекладом

Der Froschkönig

Samsas Traum

Оригинальный текст

Du gabst mir dort oben dein Wort

Du hast es gewollt, dein Wunsch wird sich sofort

In Schicksal verwandeln, vor Wahrheit verneigen

Du wirst den Thron trüben Wassers besteigen

Hier an meiner Seite sollst du artig sitzen

Hier an meiner Seite soll dein Spielwerk blitzen

Lauf, Mädchen, lauf zu ihm, rauf Mädchen, rauf zu ihm

Kletter die Stufen hinauf, auf den Thron

Königstochter, jüngstes Kind

Öffne mir das Tor geschwind

Weißt du nicht mehr, was du Zu mir gestern hast gesagt?

Königstochter, hold und fein

Leg dich in mein Bettelein

Grab dich in die Kissen

Komm zu mir, bevor es tagt

Schieb mir deinen Teller heran

Damit ich zusammen mit dir von ihm essen kann

Du musst doch vor Scham nicht im Modder versinken

Lass mich nur aus deinem Becherchen trinken

In das trübe Wasser hast du dich getrieben

Und im trüben Wasser, da sollst du mich lieben

Iss, Mädchen, iss mit ihm, trink Mädchen, trink mit ihm

Das ist der Preis, ist der Preis für den Thron

Königstochter, jüngstes Kind

Öffne mir das Tor geschwind

Weißt du nicht mehr, was du Zu mir gestern hast gesagt?

Königstochter, du hast mir

Deine Zeit versprochen

Hast du dein Versprechen schon vergessen

Schon in dir gebrochen?

Das Kind war so schön, dass die Sonne sich wunderte

Wenn sie ihm auf seine Haut schien

Der Frosch, er war hässlich, verdrießlich und grässlich

Sein kalter Blick bannte das Licht

Doch die Locken des Mädchens durchglitten das Wasser

Wie Federn und legten sich sanft auf des Königs Gesicht:

Durch die Kraft meines Herzens

Durch die Macht meiner Träume

Rufe ich die Wölfe

Steht mir bei

Reißt den Schleier über mir

Reißt den Froschkönig entzwei

Wir lauern im Ursprung der Schatten

Und halten dort für dich die Wacht

Bevor deine Schreie ermatten

Folgen wir dir in die Schlacht

Es brausen vom Himmel die Heere

In brechendes Wasser hinein

Der Schönheit des Lebens zur Ehre

Wird heute der Sieg unser sein

Wohin auch die Füße dich tragen

Wir stehen stets für dich Spalier

Die Feinde zu hetzen, zu jagen

Die Wölfe gehorchen nur dir

Du hast diese Reise begonnen

Und siehst, was kein Mensch jemals sah

Im Rücken der Wölfe Kolonnen

Des Froschkönigs Ende ist nah

Schlaf, schlaf, schlaf, schlaf, schlaf, Fröschlein, schlaf

Friss, friss, friss, friss süßen Schlamm

Stich, Mädchen, stich in ihm, hack, Mädchen, hack in ihm

Das ist der Preis, ist der Preis für den Thron

Königstochter, jüngstes Kind

Reite mit uns fort geschwind

Du musst deine Finger tief

In meinem Fell verstecken

Königstochter, jüngstes Kind

Reite mit uns auf dem Wind

Unsere Gesänge sollen

Den vollen Mond erwecken

Перевод песни

Ви дали мені слово

Ви хотіли, ваше бажання збудеться негайно

Обернися на долю, схиліться перед правдою

Ти зійдеш на престол мутних вод

Тут, біля мене, ви повинні добре сидіти

Тут, біля мене, блимає твій музичний механізм

Біжи дівчина біжи до нього, вгору дівчина біжи до нього

Підніміться по сходах, на трон

Дочка короля, молодша дитина

Швидше відкривай мені ворота

Ти не пам'ятаєш, що ти сказав мені вчора?

Королівська дочка, прекрасна й гарна

Лежи в моєму жебрацтві

Покопатися в подушках

Приходь до мене, поки не настав день

Принеси мені свою тарілку

Тож я можу їсти від нього з тобою

Вам не потрібно занурюватися в моддерів із сорому

Просто дай мені випити з твоєї чашки

Ви загнали себе в каламутну воду

А в каламутній воді ти полюбиш мене

Їж дівчина їж з ним, пий дівчина пий з ним

Така ціна, така ціна трону

Дочка короля, молодша дитина

Швидше відкривай мені ворота

Ти не пам'ятаєш, що ти сказав мені вчора?

Дочко короля, ти маєш мене

ваш час обіцяв

Ви вже забули свою обіцянку?

Вже зламався в тобі?

Дитина була така гарна, що сонечко дивувало

Коли вона сяяла на його шкірі

Жаба, він був потворний, похмурий і жахливий

Його холодний погляд заблокував світло

Але кучері дівчини ковзали крізь воду

Наче пір'я і тихенько лягали на обличчя короля:

Силою мого серця

Силою моїх мрій

Я кличу вовків

допоможи мені

Зірви наді мною вуаль

Розірви принца-жабу навпіл

Ми ховаємося в походження тіней

І слідкуйте за вами там

Перш ніж твої крики втомляться

Ходімо за вами в бій

Ревуть з неба війська

У проривну воду

Щоб шанувати красу життя

Сьогодні перемога буде за нами

Куди б не привели вас ноги

Ми завжди на сторожі

Мчить ворогів, переслідувати

Вовки тільки тобі підкоряються

Ви почали цю подорож

І подивіться те, чого не бачила жодна людина

Колони за вовками

Наближається кінець принца-жаби

Спи, спи, спи, спи, спи, жабенятко, спи

Їж, їж, їж, їж солодку грязь

Тикни, дівчино, ткни його, рубай, дівчино, рубай його

Така ціна, така ціна трону

Дочка короля, молодша дитина

Швидко їдьте з нами

Треба глибоко засунути пальці

Сховайся в моєму хутрі

Дочка короля, молодша дитина

Покатайся з нами на вітрі

Наші пісні повинні

Розбудити повний місяць

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди