Нижче наведено текст пісні Così come sei , виконавця - Rayden з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rayden
Amo quando ti guardi negli specchi e
Ti lamenti per tutti quei difetti che
Solo tu vedi, è ridicolo, sai che
Sei bella e non smetterei mai di dirtelo
Mi rimproveri ma so che ti fa piacere
Mi viene naturale, non posso tacere
Dici che sono, superficiale e lo sarò sempre
E che mi piaci solo esteticamente
Mi difendo dicendo che è ipocrita
Pensare che il lato esteriore non conta ma
Da lì ad essere l’unica cosa che conta in una donna
Ne passa, non ti convinco e tu mi ridi in faccia
Mi dici: «Marco, gli uomini sono tutti uguali
Anzi sono uno peggio dell’altro»
Ti dico che non vale generalizzare
Mi rispondi che mi salvo sempre perché so parlare
Tu, rimani te stessa in questo mondo
Tu, non sai vendere l’anima come Dorian Gray
Così come sei, sei bella così
Come sei, così come sei
Al centro dei giorni miei
Al centro dei sogni miei
Odi Belen, le veline, le sciaquine
Ma il mondo dell’apparire, ti dà da vivere
Le sfilate, le serate, le inaugurazioni
Tra diciottenni rifatte alle selezioni, ma c'è di peggio
Non sopporti ogni tipo di preconcetto, né
Che la gente non sappia guardarti dentro
Sei troppo bella e per questo quando parli
Di cose importanti non ti prendono sul serio
È il rovescio della medaglia di questa vita malata
Ti senti ambita ma non ti senti amata
Sei distante rispetto alle donne che puntano
Tutto sull’aspetto poi si lamentano
Di essere trattate come donne oggetto e poi
Di essere gettate via, come un vestito vecchio
Devi essere fiera di te, del tuo modo
Di non essere un prodotto di questo mondo
Tu, rimani te stessa in questo mondo
Tu, non sai vendere l’anima come Dorian Gray
Così come sei, sei bella così
Come sei, così come sei
Al centro dei giorni miei
Al centro dei sogni miei
Мені подобається, коли ти дивишся в дзеркала і
Ви скаржитеся на всі ті недоліки
Тільки ти бачиш, це смішно, ти це знаєш
Ти красива, і я ніколи не перестану тобі говорити
Ти лаєш мене, але я знаю, що тобі це подобається
Для мене це природно, я не можу мовчати
Ви кажете, що я поверховий і завжди буду таким
І що ти мені подобаєшся лише естетично
Я захищаюся, кажучи, що це лицемірство
Думаючи, що зовнішнє не враховується, але
Звідти бути єдиним, що має значення в жінці
Минає, я тебе не переконую, а ти смієшся мені в обличчя
Ти мені кажеш: «Марко, чоловіки всі однакові
Справді, вони одні гірші за іншого»
Я вам кажу, що не варто узагальнювати
Ви мені відповідаєте, що я завжди бережу себе, бо вмію говорити
Ти залишайся собою в цьому світі
Ти, ти не знаєш, як продати свою душу, як Доріан Грей
Яка ти є така красива
Який ти, такий як ти є
У центрі моїх днів
У центрі моїх мрій
Ненавиджу Белен, тканини, саквін
Але світ появи дає вам життя
Покази мод, вечори, інавгурації
Серед вісімнадцятирічних підлітків переробили відбірки, але все гірше
Ви також не можете терпіти будь-яку упередженість
Що люди не знають, як зазирнути в тебе
Ти надто красива і тому, коли говориш
Вони не сприймають вас серйозно до важливих речей
Це зворотна сторона цього хворого життя
Ви відчуваєте себе бажаним, але не відчуваєте себе коханим
Ви далекі від жінок, які роблять ставки
Все на зовнішність потім скаржаться
Щоб до неї ставилися як до об'єкта жінки, а потім
Викинути, як стару сукню
Треба пишатися собою, своїм шляхом
Не бути продуктом цього світу
Ти залишайся собою в цьому світі
Ти, ти не знаєш, як продати свою душу, як Доріан Грей
Яка ти є така красива
Який ти, такий як ти є
У центрі моїх днів
У центрі моїх мрій
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди