Dumm - Prinz Pi
С переводом

Dumm - Prinz Pi

  • Альбом: Kompass ohne Norden

  • Год: 2013
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 4:10

Нижче наведено текст пісні Dumm , виконавця - Prinz Pi з перекладом

Текст пісні Dumm "

Оригінальний текст із перекладом

Dumm

Prinz Pi

Оригинальный текст

Die Menschen aus den Katalogen fliegen als Pauschaltouristen

Essen aus der Mikrowelle, suchen sich im Parkhaus Lücken

Endlich Schlussverkauf, vollbeladen gehts nach Haus'

Ihr Leben ist so schön, sie wünschen, es hört niemals auf

Jede volle Einkaufstüte aus dem teuren Laden

Mit den Lieblingsmarken lässt sie abends tiefer schlafen

An vielen Tagen schimpfen sie auf Chef und Arbeit

Doch auch zwischen ihren Lebenslügen steckt die Wahrheit

Denn die sind glücklich, ich kanns in ihren Augen sehen

Während ich vor den Schaufenstern draußen steh

Die sind wirklich glücklich, sie schreien es heraus

Samstagabend nach der Sportschau auf der Couch

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Ich wünschte mir, ich würde mich zufrieden geben

Mit einem Standardleben, einem Standardjob

Standardgedanken in einem Standardkopf

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Doch mich stört so viel, ich selber bin der erste Punkt

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Der Coca-Cola Truck fährt und fährt herum

Ich hätte so gern eine Frau die richtig einfach ist

Im Dezember dann schmückt sie alles weihnachtlich

Mit bunten Lichterketten, blinken tun sie fürchterlich

Sie kocht nur Doktor Oetker, aber sie kocht für mich

Geb ihr etwas teuren Schmuck, ein schickes Auto für die Stadt

Drei Wochen «all inclusive» und dann ist sie satt

Liest ihre Magazine über so genannte Stars

Lebt Fernsehserien nach, Samstagabend in den Bars

Die ist glücklich, Ich kanns in ihren Augen sehen

Wie sie dabei ist, sich mit ihrem Handy aufzunehmen

Die ist wirklich glücklich, sie schreit es heraus

Bei Girlabend, Prosecco und den Desperate Housewives

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Ich wünschte mir, ich würde mich zufrieden geben

Mit einem Standardleben, einem Standardjob

Standardgedanken in einem Standardkopf

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Doch mich stört so viel, ich selber bin der erste Punkt

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Der Coca-Cola Truck fährt und fährt herum

Aber dann sah ich Dich, sah wie du anders bist

Eine wie du ist für den Standardkitsch der Antichrist

Du bist nicht stark geschminkt, du bist nicht magersüchtig

Doch hast Klasse wie keine Zweite, du bist gerade richtig

In einer genormten Welt trifft man fast nur gleiche an

Du bist die eine Mona Lisa von der Meisterhand

Du hast die lange verloren, geglaubte Eleganz

Die in jedem Alter schön ist, ein Leben lang

Ich miste meine Schränke aus, behalte nur Klassiker

Schmeiße alles weg, ich mache Raum für Dich

Verzichte auf das Plastik da, das ganze Katzengold

Ich mache reinen Tisch, ich brauche nur Dich

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Ich wünschte mir, ich würde mich zufrieden geben

Mit einem festen Job, Bilderbuchfamilienleben

Einmal in der Woche Sex und Freitags ein paar Biere heben

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Ich kann nicht mehr zurück, denn jetzt sah ich Dich

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Ich kann nicht mehr zurück, denn jetzt sah ich Dich

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Ich kann nicht mehr zurück, denn jetzt sah ich Dich

Ich wär' so gerne dumm, wäre so gerne dumm

Aber so bin ich nicht und darum will ich Dich!

Перевод песни

Люди з каталогів літають як пакетні туристи

Їсти з мікрохвильовки, шукаючи щілини в гаражі

Нарешті остаточний продаж, повністю завантажені ми йдемо додому'

Їхнє життя таке прекрасне, що вони бажають, щоб воно ніколи не закінчувалося

Кожна повна сумка з дорогого магазину

Завдяки своїм улюбленим брендам вона дає вам глибше спати ввечері

Багато днів лають начальника і працюють

Але навіть між брехнею їхнього життя лежить правда

Тому що вони щасливі, я бачу це в їхніх очах

Поки я стою перед вітринами надворі

Вони справді щасливі, вони кричать це

Суботній вечір після спортивного шоу на дивані

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Я б хотів заспокоїтися

Зі стандартним життям, стандартною роботою

Стандартні думки в стандартній голові

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Але мене це так бентежить, я сам перший пункт

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Вантажівка Coca-Cola їздить і їздить

Я хотів би мати справді просту жінку

У грудні вона все прикрашає на Різдво

З різнокольоровими нитками вогників вони жахливо моргають

Вона готує лише для доктора Откера, але вона готує для мене

Подаруйте їй дорогі прикраси, шикарну машину для міста

Три тижні «все включено», а потім вона ситий

Читає її журнали про так званих зірок

Переживає серіали, суботні вечори в барах

Вона щаслива, я бачу це в її очах

Як вона збирається записати себе на свій мобільний телефон

Вона справді щаслива, вона це кричить

На вечірці для дівчат, Просекко і відчайдушні домогосподарки

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Я б хотів заспокоїтися

Зі стандартним життям, стандартною роботою

Стандартні думки в стандартній голові

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Але мене це так бентежить, я сам перший пункт

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Вантажівка Coca-Cola їздить і їздить

Але потім я побачив тебе, побачив, який ти інший

Такий, як ви, є антихристом для стандартного кітчу

Ти не сильно нагримований, ти не страждаєш анорексією

Але у вас клас, як ніхто інший, ви маєте право

У стандартизованому світі ви зустрічаєте майже лише тих самих людей

Ти єдина Мона Ліза з руки майстра

Ви втратили цю давно впевнену елегантність

Красива в будь-якому віці, на все життя

Прибираю шафи, зберігаю тільки класику

Кинь все, я звільню тобі місце

Викинь цей пластик, все це дурне золото

Я зроблю чистку, мені потрібен тільки ти

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Я б хотів заспокоїтися

З постійною роботою, ідеальним сімейним життям

Секс раз на тиждень і кілька пива по п'ятницях

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Я не можу повернутися, бо тепер я побачив тебе

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Я не можу повернутися, бо тепер я побачив тебе

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Я не можу повернутися, бо тепер я побачив тебе

Я хотів би бути дурним, хотів би бути дурним

Але я не такий і тому хочу тебе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди