Нижче наведено текст пісні Du Hure 2009 Intro (Kissen) , виконавця - Prinz Pi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prinz Pi
Sie ist heimgekommen, wieder nur Streit im Kopf
Ich frustriert, geb mir ihren Scheiß zu oft…
Ihr Mund aufgerissen, unschöner Haifischkopf.
Meiner geschlossen, Blick zu leiser Trotz…
Ansagen, Anklagen, Flug von Beschuldigung.
Ich mach dicht, weil mach nichts — Tschuldigung…
Dann Formketten, eines greift ins andere.
Das kannst du nicht, doch kann ich — ich handle
Ich lieb dich nicht, sie sagt sie liebt mich nicht.
Heulend, Streitpunkt weil keiner zufrieden ist
Schreit dass du die übelste Niete, mieseste Type bist
Lebenskonstrukt nur Lüge ist — Trügerisch —
Schlägt um sich, prügelt sich, bricht zusammen
Verflucht dich auf übelste.
ah…
Irgendwas sagt mir, dass ich mich verpissen soll
Die Liebe meines Lebens liegt da und sie heult gerade das Kissen voll
Die gute alte Liebe — sie nimmt uns noch das letze bisschen Stolz…
Und lehrt uns so viel was wir alles doch überhaupt nicht wissen wollen…
Вона повернулася додому лише з бійкою в голові
Я розчарувався, коли надто багато разів дав мені її лайно...
Її рот роззяв, потворна голова акули.
Моя закрита, подивися на тихий непокор...
Оголошення, звинувачення, втеча звинувачень.
Я закриваю, бо нічого не роблю - вибачте...
Потім сформуйте ланцюжки, одна затискає іншу.
Ти не можеш цього зробити, а я можу – я дію
Я тебе не люблю, вона каже, що не любить мене.
Виття, предмет суперечки, тому що ніхто не задоволений
Кричить, що ти найгірший, найпідліший чувак
Життєва конструкція - це лише брехня - оманлива -
Б'ється, б'ється, руйнується
Прокляти тебе погано.
ах…
Щось підказує мені піти на хуй
Кохання мого життя лежить там, і вона плаче на всю подушку
Стара добра любов - вона забирає в нас останню частинку гордості...
І вчить нас стільки, що ми зовсім не хочемо знати...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди